Re: [請益] 教會學英文

看板Eng-Class作者 (toy812)時間14年前 (2011/09/28 03:42), 編輯推噓4(4011)
留言15則, 5人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Sirius1129 (Sirius1129)》之銘言: : 今天看到一張傳單 : 耶穌基督 後期聖徒教會 開的 免費英文班 : 傳單上說只要自付教材80元,每週三晚上7:00-8:30,24堂課循環 : 臺灣很多地方都有點 : 請問有版友聽說過這項課程嗎?(或是有接觸過的) : 有點心動說... : 謝謝 科科,這個就是摩門教,我有去那邊玩過幾次,我來跟大家分享一下 稍微介紹一下,他們大部份是來自Utah(猶它州) 都很年輕約18~22 所以切入話題,就可以用Malone跟Stockton 不要把他們跟那些只會去夜店的老外混為一談,他們絕對比那些正派多了 聽他們說,來這邊傳教的花費,都是自己打工賺來的 英文課程分為三種,有三種課本(封面顏色不同) 1.初級班: 這個就教教簡單的字彙,念些簡單的對話,小朋友居多 2.中級班: 同上,當初我在上時,每個人都要念課文,也不會很難啦 3.高級班: 這個人數會比較少,我那次去都沒在上課本,單純5-6個在那聊天(英文) 教材可以先不用買沒關係,去的時候跟隔壁的女生一起看就好 去上個幾次,有興趣再買即可 一剛開始進去,就說要上英文課就好了,不用不好意思 上課時間約1900~2030,2030~2100會有約30分的傳教時間 課堂上依我去過幾次的觀察,女生>男生 可能是那些傳教士看起來乾乾淨淨的,又很斯文 有次遇到一位有點像Tom Cruise,戴金絲框眼鏡,帥到暴 一下課,馬上被一群女生包圍(1x個),靠 人帥真好... 我還走到旁邊跟他說,you fuxking popular 他還跟我微笑 最後當然要八掛一下,那些傳教士都是男的比較多 但有一次我遇到女的傳教士,這女生約175漂亮有氣質 穿小洋裝+長裙+公主頭,大概就那種英美鄉村女孩的裝扮(如果戴草帽會更像) 美女耶,我就跑過去跟她搭訕 科科,不過她不太會講中文都用英文 我就問她,安安 住哪幾歲.多高多重.興趣之類的,她回完我,就跟我傳教 聊完後,她問我下星期還會來嗎? 一般在講國語習慣上我都會說 看看 我就回她 maybe,乾 一講完我就發現用錯字了,她馬上暴走,回我一句 美鼻? 然後一直跟我說教 bala bala.... 所以講英文的時候要注意用詞,不過美女生氣別有一番風味 科科 最後這些摩門教的都很nice,當然不是像八掛版那種反諷的nice 放心地去吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.144.181

09/28 08:11, , 1F
他們都是有熱誠離鄉背景傳教的好青年
09/28 08:11, 1F

09/28 08:12, , 2F
根據教義他們出國傳教期間不能有世俗的一切娛樂
09/28 08:12, 2F

09/28 08:13, , 3F
姑且不論我對摩門教本身的看法,這些人都是很正派的
09/28 08:13, 3F

09/28 08:13, , 4F
話說其實你對他講fucking popular還滿不得體的
09/28 08:13, 4F

09/28 16:15, , 5F
請問maybe不對嗎?不然建議用哪個字呢?
09/28 16:15, 5F

09/28 16:25, , 6F
maybe means no
09/28 16:25, 6F

09/28 17:05, , 7F
那麼"有可能"."或許"該用哪個字呢? 我英文苦手 謝~
09/28 17:05, 7F

09/28 18:56, , 8F
字面上意思 maybe是或許的意思沒錯 但是在跟人交談
09/28 18:56, 8F

09/28 18:57, , 9F
maybe"通常"會被解讀為禮貌性的拒絕
09/28 18:57, 9F

09/28 18:57, , 10F
講或許 就代表心裡沒有很想去 但是不好意思直接說不
09/28 18:57, 10F

09/28 19:15, , 11F
那"可能要""或許會"呢?
09/28 19:15, 11F

09/28 23:11, , 12F
any answer other than yes means noXD
09/28 23:11, 12F

09/28 23:12, , 13F
you can refer to facebook event feature
09/28 23:12, 13F

06/30 01:16, , 14F
以我知道may帶有較否定的意味
06/30 01:16, 14F

06/30 01:16, , 15F
機率很小的意思
06/30 01:16, 15F
文章代碼(AID): #1EWYS8vi (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
文章代碼(AID): #1EWYS8vi (Eng-Class)