[請益] context 的翻譯
The term "public" is pivotal in the museum context.
在這裡context要怎麼翻才好
我是想說:"公共"這一詞是對於博物館而言是相當重要的。
直接不理他XD
而另一句
I examine in this chapter the complexity of the term in order to
reveal both its shortcomings and its potential in the context of museums.
這裡我又被context卡住
我這樣翻:
"我仔細檢查此章節裡此字詞,公共,的複雜性,
以便於去揭示出他的缺點及出現在博物館語意裡的可能性。
----------------------------------------------------
自己覺得翻的很爛 麻煩大家 分享一下看法 先說聲謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.169.2
→
09/12 22:14, , 1F
09/12 22:14, 1F
→
09/12 23:44, , 2F
09/12 23:44, 2F
推
09/13 01:05, , 3F
09/13 01:05, 3F
→
09/13 12:30, , 4F
09/13 12:30, 4F
→
09/13 17:12, , 5F
09/13 17:12, 5F
→
09/13 23:30, , 6F
09/13 23:30, 6F