[請益] 孔子 孟子

看板Eng-Class作者 (bye~)時間14年前 (2011/09/11 16:42), 編輯推噓0(007)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問大家 孔子 孟子的英文分別是Confucius Mencius 結尾的有cius 我很好奇這兩個字的由來是? 為什麼這二聖的英文不是直接用漢語拼音或通用呢 另外我在一本書上看到 Mencius said, "Friendship is one mind in two bodies." 有沒有哪位強者知道孟子這句話的原文是什麼 感謝回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.121.183

09/11 16:42, , 1F
"都"有
09/11 16:42, 1F

09/11 21:26, , 3F
下方的 Word Origin & History
09/11 21:26, 3F

09/13 16:53, , 4F
沒有中文的原文喔,因為那不是孟子說的,是Aristotle
09/13 16:53, 4F

09/13 16:54, , 5F
當初大概有人記錯或者把quote抄錯行了才會變成孟子
09/13 16:54, 5F

09/13 16:56, , 6F
而且到底是不是Aristotle說的都有問題XD
09/13 16:56, 6F

09/13 16:57, , 7F
是三紀的一本書裡面說Aristotle說過類似的話...
09/13 16:57, 7F
文章代碼(AID): #1ER7HjZ1 (Eng-Class)