[請益] 英英字典的定義

看板Eng-Class作者 (安囧)時間14年前 (2011/09/02 21:12), 編輯推噓1(108)
留言9則, 2人參與, 最新討論串1/1
最近在使用英英字典的時候,出現了一個疑問! 是否有字典有標示"同一個字,不同意思"的常用度排序呢 例如某一字可能有五種解釋,然後他有標示哪個意思是最常使用的這樣排列下去 因為我是用各家的線上英英字典查詢,不知道他的排序是否就是由常用度排列? 還有一個問題就是...各位查了一個單字有五六種解釋,都會記下來嗎? 還是就記最常用的定義、碰到某處使用意思不通之處再重新查一次? (不過這好像又回到第一個問題,哪個字義是最常用到的 =.=) 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.186.23

09/02 21:27, , 1F
排序上"大致上"有那傾向,但不是絕對 比如:
09/02 21:27, 1F


09/02 21:28, , 3F
-> 12 .. 這個就不是日常生活上常碰到的用法(也因此有
09/02 21:28, 3F

09/02 21:29, , 4F
label 特別標出 literary) 而之前的1,2,3...等等基本上都
09/02 21:29, 4F

09/02 21:30, , 5F
常碰到,這時候就未必是...比如 2 的常用度一定大於 3
09/02 21:30, 5F

09/02 21:30, , 6F
"都會記下來嗎?"-> 我沒有這樣子做。單純的太多了,記不住
09/02 21:30, 6F

09/02 21:31, , 7F
我是遇到時(讀英文書報雜誌/實際聽到)有不會的才會去特地
09/02 21:31, 7F

09/02 21:31, , 8F
查 當然,你記憶力好的話趁年輕多記些也是好的
09/02 21:31, 8F
謝謝d板友常常解答我的疑問 我自己也是把聽到或看到的不會單字寫在我的筆記本上 不過通常只有寫下單字而不是寫下整句,後來再查的時候就忘記這詞是在哪個句子看過了 所以只好把意思都看過一遍 Orz ※ 編輯: anjohn 來自: 114.36.186.23 (09/02 21:49)

09/02 22:32, , 9F
我自已的經驗是沒有關係。可能讀的文章還不夠多。
09/02 22:32, 9F
文章代碼(AID): #1EODPOcU (Eng-Class)