Re: [單字] your new-do make a statement
※ 引述《leefengyuh (仲夏夜南)》之銘言:
: new-do是不是等同new haircut?使用上有沒有男女的限制?
: make a statement 何解?和 bring out+優點 意思是不是接近?
new-do 意思是新髮型 70,80年代用語 通常用於形容流行髮型
new haircut 意思純粹是新剪的頭髮
new-do 或 new haircut 沒有男女限制
make a statement 是特意表現某某東西的意思
bring out + 優點 是使優點顯現的意思
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.28.9
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):