Re: [求譯] 當我沒問
※ 引述《utobia (upside down)》之銘言:
: 問了一個問題之後
: 自己又解決了
: 所以想跟對方說 當我沒問..
: 英文怎說較合適 目前想到的是
: Please just ignore my question/Forget it.有其他講法嗎
其實Forget it.就夠了.
另外比較常用的是Never mind.
口語化一點的, I got it already.
更口語化一點的: Okay, I got it! I got it!
或者,Okay, just leave it.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.121.41
討論串 (同標題文章)