[文法] take time

看板Eng-Class作者 (Reinhart)時間14年前 (2011/07/10 22:43), 編輯推噓2(2018)
留言20則, 4人參與, 最新討論串1/1
讀空中英語教室的時候,看到了一個句子, 是這麼寫的: We plan to relax and visit local attractions that we never "take" time to see. 看到動詞take時,不禁遲疑了一下, 印象中以人為主詞時,講到花費時間應該是用spend吧! 這個句子出現在空中英語教室的文章中! 應該不會出現這樣的錯誤吧, 是不是有新的用法了? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.168.3 ※ 編輯: rein123 來自: 61.64.168.3 (07/10 22:44) ※ 編輯: rein123 來自: 61.64.168.3 (07/10 22:44)

07/10 23:19, , 1F
麻煩請服用「http://ppt.cc/-9XI」。
07/10 23:19, 1F

07/10 23:23, , 2F
一些好萊塢電影很常用「take your time」(不急你慢慢來)
07/10 23:23, 2F

07/10 23:39, , 3F
這裡跟take your time可能不太一樣,後面接的動詞形態也不
07/10 23:39, 3F

07/10 23:40, , 4F
一樣,http://ppt.cc/qZS5 見下面take (the) time to do的
07/10 23:40, 4F

07/10 23:40, , 5F
詞條和再下兩條的take your time
07/10 23:40, 5F

07/10 23:41, , 6F
Longman跟M-W's解釋差不多,但Oxford稍微怪怪的,請自行查
07/10 23:41, 6F

07/10 23:41, , 7F
閱參考~
07/10 23:41, 7F

07/10 23:43, , 8F
硬要翻譯比較的話,take time to do sth我會翻「好好地」
07/10 23:43, 8F

07/10 23:43, , 9F
或「特意地」...
07/10 23:43, 9F

07/10 23:52, , 10F

07/10 23:52, , 11F
-> 50 ...
07/10 23:52, 11F

07/10 23:53, , 12F
(大致上是樓上講的最後一個)
07/10 23:53, 12F

07/10 23:54, , 13F
07/10 23:54, 13F

07/10 23:55, , 14F
"以人為主詞"的用法/例句
07/10 23:55, 14F

07/10 23:55, , 15F
"印象中以... "/"是不是有新..."-> 一個你需要注意的一點
07/10 23:55, 15F

07/10 23:56, , 16F
是你"背/學過"的僅是"基本"--你仍會遇到很多你不知道的(尋
07/10 23:56, 16F

07/10 23:56, , 17F
常)用法 至於空中英語教室的文章雖然我不敢保證100%不會出
07/10 23:56, 17F

07/10 23:57, , 18F
錯,但是至少以品質來說我仍會列入"值得學習(/不需要過份
07/10 23:57, 18F

07/10 23:57, , 19F
懷疑對錯)"的英語學習教材
07/10 23:57, 19F
感謝樓上幾位的協助,d大太嚴肅了啦!在下就是學藝不精才會想發問, 我人在台灣,沒放洋過,所以不知道許多"尋常"的用法, 個人也沒仔細鑽研過,感謝d大的訓示。

07/11 13:38, , 20F
take可以當花時間的花,http://ppt.cc/kEH4 第9個例句
07/11 13:38, 20F
※ 編輯: rein123 來自: 61.64.169.187 (07/11 19:49) ※ 編輯: rein123 來自: 61.64.169.187 (07/11 19:51)
文章代碼(AID): #1E6RgV6B (Eng-Class)