[文法] one more在句中的用法
請問各位板友,小弟在某本書內看到下列句子
Koizumi has been trying hard to turn the current ruling party-dominated
system of goverment into one more under the control of the prime minister
~~~~~~~~~~~~~~
himself. But he has yet to complete what he has envisaged.
翻譯:
小泉純一朗致力於將現在執政黨主導的政府體制轉換成首相主導。
但是,他尚未開始作他想做的事情
想請問句中one more under在句中有何作用
並感謝你的回應
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.122.32
推
06/01 22:41, , 1F
06/01 22:41, 1F
→
06/01 22:42, , 2F
06/01 22:42, 2F
→
06/01 22:43, , 3F
06/01 22:43, 3F
推
06/02 00:27, , 4F
06/02 00:27, 4F
→
06/02 00:50, , 5F
06/02 00:50, 5F
推
06/03 00:14, , 6F
06/03 00:14, 6F
推
06/03 00:17, , 7F
06/03 00:17, 7F
→
06/04 00:28, , 8F
06/04 00:28, 8F
→
06/04 00:28, , 9F
06/04 00:28, 9F
→
06/04 00:29, , 10F
06/04 00:29, 10F
→
06/04 00:30, , 11F
06/04 00:30, 11F
→
06/04 00:30, , 12F
06/04 00:30, 12F
→
06/04 00:30, , 13F
06/04 00:30, 13F
→
06/04 00:32, , 14F
06/04 00:32, 14F
→
06/04 00:35, , 15F
06/04 00:35, 15F
推
06/04 01:14, , 16F
06/04 01:14, 16F
→
06/04 01:15, , 17F
06/04 01:15, 17F
→
06/04 01:15, , 18F
06/04 01:15, 18F
→
06/04 01:17, , 19F
06/04 01:17, 19F