Re: [求譯] 請幫我看看這段怎麼翻譯

看板Eng-Class作者 (Evans)時間13年前 (2011/05/26 22:13), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《azalea751129 (小米姐)》之銘言: : In the 1943 North Africa campaign, General Dwight D. Eisenhower communicated : in a military cable with Washington:"On early convoy request shipment three : million bottled Coca-Cola(filled),…ship without displacing other military : cargo." : 這是一篇有關於可口可樂跟百事競爭的文章,以下是我部分的翻譯: : "在1943年的北非之戰中,艾森豪總統與華盛頓在軍事電台交流訊息: : ...護送三百萬裝好的可口可樂,...不可取代其他的軍事貨物" : 沒有翻出來的部分是我不知道怎麼樣翻譯會比較貼切 : 請大家幫幫我,謝謝 1943年北非戰役中,Eisenhower指揮官與華府在軍事電台上傳達: "在不影響(佔用)軍貨運補(空間)的前提下,先期運補護送三百萬瓶的新鮮可樂..." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.226.175

05/28 00:00, , 1F
謝謝~
05/28 00:00, 1F
文章代碼(AID): #1Dtc08HW (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Dtc08HW (Eng-Class)