[請益] 請問 balls of heels ...

看板Eng-Class作者 (sdfwe)時間15年前 (2011/01/28 11:07), 編輯推噓2(2015)
留言17則, 3人參與, 最新討論串1/1
在一篇文章裡面看到 balls of heels 指的就是腳跟嗎? 為什麼不說heel就好呢? ball有特別指哪個部位嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.70.125

01/28 13:10, , 1F
不是heel~ 是...我不知道中文怎麼講 XD 你看看:
01/28 13:10, 1F

01/28 13:13, , 2F
http://tinyurl.com/49ajk5d 紅色那邊 而且不是ball
01/28 13:13, 2F

01/28 13:14, , 3F
of the heel 是ball of the foot 沒有ball of the heel這
01/28 13:14, 3F

01/28 13:15, , 4F
種說法~ 應該是打錯的吧
01/28 13:15, 4F

01/28 13:19, , 5F
哦!!!! 剛想到 可能是balls OR heels吧!?
01/28 13:19, 5F
我是在Stephen King的小說Everything's Eventual的第一篇Autopsy Room Four 看到的..原句是:And I can feel contact, from the top of my head to the balls of my heels. 所以不知道那個balls是幹嘛的..搞不好是作者自創的用法XD ※ 編輯: harisea 來自: 61.230.70.125 (01/28 14:45)

01/28 15:35, , 6F
balls of my heels 為腳後跟。如果光用heels會有兩個問
01/28 15:35, 6F

01/28 15:36, , 7F
題:1) top of my head 跟 heel 不對稱,A of my B 跟
01/28 15:36, 7F

01/28 15:37, , 8F
C of my D 看來較舒服。
01/28 15:37, 8F

01/28 15:38, , 9F
2) heel 這個字可指腳跟或鞋跟,改為balls of my heels
01/28 15:38, 9F

01/28 15:38, , 10F
就一定是腳跟。
01/28 15:38, 10F

01/28 17:31, , 11F
我不懂SK為啥要用這個說法 沒有道理 heels沒有甚麼ball..
01/28 17:31, 11F

01/28 23:10, , 12F
這用法還是有,較少用而已:
01/28 23:10, 12F

01/28 23:11, , 13F
http://ppt.cc/_DHC (以Stephen來說,恐怕還沒到poetic
01/28 23:11, 13F

01/28 23:11, , 14F
license的地步) 至於有沒有ball,整個腳跟底(和鞋接觸的
01/28 23:11, 14F

01/28 23:12, , 15F
部份)就是個大大的"rounded part"(ball-> 參考:
01/28 23:12, 15F


01/28 23:12, , 17F
-> 4 ....
01/28 23:12, 17F
文章代碼(AID): #1DGZBYsS (Eng-Class)