[文法] 形容詞子句的簡化

看板Eng-Class作者 (靜)時間15年前 (2011/01/26 22:19), 編輯推噓1(1016)
留言17則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Carriers may leak through the protecitve covering, resulting in decrease of output power. 最近修改論文 常常看到這種句子 句子的原意是「載子可能會從保護層漏出,造成輸出功率下降。」 不是載子造成輸出功率下降 是載子漏掉這件事情造成功率下降 主詞不一致 我本來認為這句文法有誤 但是 resulting 是 which results 的簡化 如果 which 可以代指逗號前的一整個句子 這句話似乎就說得通了 想請教大家 有沒有這種用 which 代表整個主要子句的用法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.2.139

01/26 22:34, , 1F
想知道+1
01/26 22:34, 1F

01/26 23:06, , 2F
仔細一看才知道,我誤會原po的意思
01/26 23:06, 2F

01/26 23:06, , 3F
我想知道的是有沒有which代替前面整個句子,然後能夠用
01/26 23:06, 3F

01/26 23:07, , 4F
分詞句構的用法
01/26 23:07, 4F

01/26 23:08, , 5F
我以為如果 which 可以代替前面整個句子
01/26 23:08, 5F

01/26 23:09, , 6F
也就是當which代替前述句子時,能否刪去which
01/26 23:09, 6F

01/26 23:09, , 7F
然後後方動詞改成Ving
01/26 23:09, 7F

01/26 23:09, , 8F
那一開始那句話就說得通耶
01/26 23:09, 8F

01/26 23:10, , 9F
kenotic 的意思 which 代替整個句子是可行的,但不能
01/26 23:10, 9F

01/26 23:11, , 10F
把 which+V 變成 Ving?
01/26 23:11, 10F

01/26 23:15, , 11F
恩 我是想問這個沒錯。這裡的which+V 是否能變成 Ving?
01/26 23:15, 11F

01/26 23:21, , 12F
不好意思 我文法不太好 XD 我重述一遍
01/26 23:21, 12F

01/26 23:22, , 13F
確定的事情是 "...., which+V" 的句子裡 which 表示逗號
01/26 23:22, 13F

01/26 23:22, , 14F
前面整個子句,這在文法上是正確的,而一般來說 which 並
01/26 23:22, 14F

01/26 23:22, , 15F
不會省略。 是這樣嗎?
01/26 23:22, 15F

01/26 23:24, , 16F
沒錯,且下面文章有人回答了
01/26 23:24, 16F

01/26 23:26, , 17F
感謝兩位
01/26 23:26, 17F
文章代碼(AID): #1DG2s8hL (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DG2s8hL (Eng-Class)