[文法] 關係子句的簡化問題
看到旋元佑的文法書上關於"形容詞子句簡化",
有一個問題想麻煩大家了:
書上有一個例子:"I have a job that your brother can do."
這句簡化之後變成:"I have a job for your brother to do."
書中並也提到了這是在形容詞子句改成"不定詞"的時候,
當形容詞子句的主詞不能省略,可以用for介係詞來安排主詞,
若非不定詞則另當別論。
因此我造了一個句子:
"I heard the news that the dog was flying in the house."
請問如果把它簡化的話,是否可以寫成:
"I heard the news the dog flying in the house."
總覺得怪怪的,
但又不知道該利用怎樣的方式來保留主詞...
不知道這樣的一個句子再改成非限定子句的時候該如何下手呢?
想請問一下大家了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.66.243.96
推
12/07 12:56, , 1F
12/07 12:56, 1F
→
12/07 12:57, , 2F
12/07 12:57, 2F
推
12/07 13:52, , 3F
12/07 13:52, 3F
→
12/07 13:53, , 4F
12/07 13:53, 4F
推
12/07 14:17, , 5F
12/07 14:17, 5F
→
12/07 14:17, , 6F
12/07 14:17, 6F
→
12/07 14:18, , 7F
12/07 14:18, 7F
→
12/07 14:18, , 8F
12/07 14:18, 8F
→
12/07 14:19, , 9F
12/07 14:19, 9F
→
12/07 14:21, , 10F
12/07 14:21, 10F
→
12/07 14:23, , 11F
12/07 14:23, 11F
→
12/07 14:23, , 12F
12/07 14:23, 12F
→
12/07 23:23, , 13F
12/07 23:23, 13F
→
12/08 02:08, , 14F
12/08 02:08, 14F
→
12/08 02:08, , 15F
12/08 02:08, 15F