Re: [請益] 一句很長的句子要如何解讀
The XXX Series USB Modular Oscilloscopes family
這段是主詞
provides 動詞
a feature-packed range of scope modules 受詞
that is targeted for engineers wanting a smaller, simpler footprint
on the bench, production florrs and design validation benches
這段形容 受詞, 說明目標對象是在 bench, production floors and design validation
benches 等方面要較小尺寸的工程師
covering .....industries
這段也是形容受詞,說明適用的領域
※ 引述《ec6 (期待噴出行情)》之銘言:
: 碰到一句很長的句子不知道要怎樣解讀:
: The XXX Series USB Modular Oscilloscopes family provides
: a feature-packed range of scope modules that is targeted for
: engineers wanting a smaller, simpler footprint on the bench,
: on the production floors and design validation benches, covering
: the electronics, telecommunication, environmental, automotive
: and education industries.
: 好像有三種拆法
: 不知道哪一種才對?
: 1) provides A and B :
: The XXX Series USB Modular Oscilloscopes family provides
: [ a feature-packed range of scope modules that is targeted for
: engineers wanting a smaller, simpler footprint on the bench,
: on the production floors ]
: and
: [design validation benches, covering the electronics, telecommunication,
: environmental, automotive and education industries.]
: 2) targeted for A and B :
: The XXX Series USB Modular Oscilloscopes family provides a
: feature-packed range of scope modules that is targeted for
: [engineers wanting a smaller, simpler footprint on the bench,
: on the production floors]
: and
: [design validation benches, covering the electronics, telecommunication,
: environmental, automotive and education industries.]
: 3) engineers wanting A and B :
: The XXX Series USB Modular Oscilloscopes family provides a
: feature-packed range of scope modules that is targeted for engineers wanting
: [a smaller, simpler footprint on the bench, on the production floors]
: and
: [design validation benches, covering the electronics, telecommunication,
: environmental, automotive and education industries.]
: 想了很久覺得(2)比較不像
: 還是不知道怎麼拆
: 有沒有人可以幫忙解答一下?
: 感謝萬分!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.241.111
推
11/28 14:56, , 1F
11/28 14:56, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):