Re: [文法] 請教有關於這句話的時態

看板Eng-Class作者 (謙卑)時間15年前 (2010/10/19 03:41), 編輯推噓1(106)
留言7則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《apple1 (apple)》之銘言: : 你知道如何烹飪嗎? : Do you know how to cook? : 無庸置疑的,看到此句中文 : 上方的英文就會在腦海裡蹦出來 : 但最近在學現在完成式,忽然有點搞混了 : 為什麼不能寫成 : Have you known how to cook? : 兩句有何不同之處呢?? : 實在有點解釋不清楚,懇請善心版友幫忙 : 提供您們的寶貴意見給予參考,感恩! 看你發問的目的為何 (1)如果你目的在於詢問當事者,對於正要處理的食物心中有沒有方法了 則用Do you know how to cook? (2)若是你意在詢問當事者,過去是否有過處理此一食物的經驗 則用Have you known how to cook? 小弟淺見 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.6.19

10/19 10:16, , 1F
感覺完成式問,是"難道從以前到現在你都不知道怎麼煮嘛?"
10/19 10:16, 1F

10/19 13:45, , 2F
A: Do you know how to cook?
10/19 13:45, 2F

10/19 13:45, , 3F
B: No.
10/19 13:45, 3F

10/19 13:46, , 4F
A: Then let me teach you.
10/19 13:46, 4F

10/19 13:47, , 5F
(Time elapsed...)
10/19 13:47, 5F

10/19 13:48, , 6F
B: Now I've known how to cook! (I got to...)
10/19 13:48, 6F

10/20 00:37, , 7F
感謝您們的回覆,謝謝
10/20 00:37, 7F
文章代碼(AID): #1ClABY4A (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1ClABY4A (Eng-Class)