[求譯] 英文翻譯 as close as the biblicalones were contentious
求中譯:
There were two brothers whose bond was as close as the biblical ones
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
兄弟兩人感情緊密,就像聖經裡....?
提問:as close as the biblical ones were contentious
這個比較級結構的用法令人混淆、 biblical ones 所指對象是brother 或 bond,以及
不懂 contentious 在這裡的解釋(有爭議的?好爭論的?)
原po資質拙劣,有請各位高手賜教了...感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.84.168
→
09/28 16:52, , 1F
09/28 16:52, 1F