[請益] Still water or filthy water ?

看板Eng-Class作者時間15年前 (2010/09/12 07:59), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
不好意思請問各位, 我最近讀一本小說遇到一點問題, 小說裡面提到有餐廳服務生問她: 「filthy water or still water?」 她回答filthy water 女主角說這是有氣泡、苦苦的水 但是我看不懂, 查了單字filthy是骯髒的意思, 翻成髒水太古怪了…orz 請各位指點一下, 感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.133.178

09/12 08:24, , 1F
哪本小說?
09/12 08:24, 1F

09/12 09:08, , 2F
這需要context才知道. 能的話拍個照,然後貼圖( ppt.cc
09/12 09:08, 2F

09/12 09:08, , 3F
的貼圖功能不錯)
09/12 09:08, 3F
文章代碼(AID): #1CZ1V71u (Eng-Class)