[單字] legit murder charge?

看板Eng-Class作者 (whatever)時間15年前 (2010/08/28 03:17), 編輯推噓1(1010)
留言11則, 4人參與, 最新討論串1/1
要問的字詞:(中英皆可) legit murder charge 提問: 請問這是台灣法律"正當防衛"的意思嗎? 我查了半天查不到這到底是哪種charge.... legit=正當的,合法的 但legit murder是什麼意思?合法謀殺? 謝謝解答! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.210.138

08/28 03:53, , 1F
正當的被控謀殺
08/28 03:53, 1F

08/28 04:41, , 2F
你不提供內文的話,就只有從字面上去猜(問題是你要瞎猜的
08/28 04:41, 2F

08/28 04:41, , 3F
東西?)
08/28 04:41, 3F

08/28 11:52, , 4F
因為這句話就是單純的一個人被控
08/28 11:52, 4F

08/28 11:52, , 5F
legit murder charge而已,所以我才想應該不用內文...
08/28 11:52, 5F

08/28 15:38, , 6F
會不會是alleged 聽錯聽成legit
08/28 15:38, 6F

08/28 15:40, , 7F
原文就是這樣寫,所以應該沒錯
08/28 15:40, 7F

08/28 22:17, , 8F
應該就是正當防衛 legit是口語化的用字 非正式用法
08/28 22:17, 8F

08/29 00:33, , 9F
謝謝!
08/29 00:33, 9F

08/30 15:37, , 10F
如果字沒打錯的話,legit murder charge不可能是正當
08/30 15:37, 10F

08/30 15:38, , 11F
防衛。建議原PO把整句寫出來
08/30 15:38, 11F
文章代碼(AID): #1CU0y-hc (Eng-Class)