Re: [文法] as a result of
※ 引述《auxmathew (我要時間溜直排輪啦~!!!)》之銘言:
: : 經過「鬼媽 on the go」的解說員Liz的說明,as a result of 的用法在我的理解裡
: : 變成好像是一種倒裝句的感覺,不過我這裡的「倒裝句」和一般英語教學裡提到的倒
: : 裝句應該不是相同的東西。
: As a result of 的用法 就跟 because of 一樣
: she was late as a result of the snow = she was late because of the rain
: if i were you => were I you. 最常見的倒裝句 省略 if , were 前置
: : 言歸正傳,舉例來說:she marryed when met her Mr. Right three years later.
: was married /she\
: : 這個句子若改成as a result of 的「倒裝」用法,就會變成:
: : As a result of met her Mr. Right for three years, they marryed.
: meeting were married
: : 再舉一個:Tom talked with a western beauty on the street because he speaks
: : English well.
: : 的 as a result of 倒裝用法,可以變成:
: : As a result of speak English well, Tom get a chance talking with a western
: /ing\ got
: : beauty on the street.
: : As a result of learn the usage of "as a result of", Gerald notices that he
: /ing\
: : know nothing about hyperbaton or anastrophe.
: /s\
: 簡單來說 你的 as a result of + 名詞 or V ing
: 放在句子前半 or 後半部 都不算是到裝句 .... 只是修飾放前面or後面而已
: 動詞/主詞位子改變才算到裝句
: 還有 結婚那個句子造得怪怪的.....
對了,昨天Liz也有提到because 和after,就是用有because 和after的句子來改成
as a result of 的句子。
不過我沒有注意到ing的規則,等一下再去看一下重播看看。(不知道那集刪掉了沒?)
再來造一個句子,以確定我真的理解到這用法了。
As a result of misunderstanding the usage to a phrase and making a joke, Gerald
learn something from his mistake.
--
必有一得。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.169.189
→
08/26 15:03, , 1F
08/26 15:03, 1F
推
08/26 15:26, , 2F
08/26 15:26, 2F
推
08/26 15:28, , 3F
08/26 15:28, 3F
→
08/26 15:29, , 4F
08/26 15:29, 4F
→
08/26 15:31, , 5F
08/26 15:31, 5F
→
08/26 15:32, , 6F
08/26 15:32, 6F
→
08/26 15:34, , 7F
08/26 15:34, 7F
→
08/26 15:34, , 8F
08/26 15:34, 8F
→
08/26 15:35, , 9F
08/26 15:35, 9F
→
08/26 15:35, , 10F
08/26 15:35, 10F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):