[請益] Doctor Dictionary的例句

看板Eng-Class作者 (理解)時間15年前 (2010/07/19 22:24), 編輯推噓1(106)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
Overweening 的例句 Overweening personal ambition is no virtue; but while I had it, I could have danced on a bed of nails. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ --Joyce Maynard, [3]At Home in the World 畫線處實在是無法理解為啥會冒出這句話, 字典也查不到這樣的成語 請大家幫忙看一下, 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.214.29

07/19 22:41, , 1F
danced on a bed of nails是指在釘床上跳舞嗎?
07/19 22:41, 1F

07/19 22:42, , 2F
引申為「苦中做樂」。我亂想的。
07/19 22:42, 2F

07/19 22:46, , 3F
試譯:擁有過於自負的個人野心並非美德,若是犯了這項錯
07/19 22:46, 3F

07/19 22:47, , 4F
誤,我就只能苦中做樂了。
07/19 22:47, 4F

07/19 23:42, , 5F
擁有過於自負的個人野心並非美德,_但_我有如此野心時
07/19 23:42, 5F

07/19 23:43, , 6F
連在針氈上跳舞都敢
07/19 23:43, 6F

07/20 11:34, , 7F
"Play with fire" is the same as "Bed of Nails"
07/20 11:34, 7F
文章代碼(AID): #1CH60n4k (Eng-Class)