[文法] than that/what子句?
請問一下,我看到雜誌上有一個句子:
The promised target is no different than that alredy passed by the House of
↑↑
Representatives, and considerably lower than what other rich countries have
promied.
請問,箭頭處的that,在我的文法觀念中,不是應該用what嗎?
也就是必須用what去引導「省略(子句本身)前方名詞」的後接名詞子句,
才是合乎文法?
因此雜誌上的上述句子到底是算寫錯或印錯(排版上這不是不可能),
還是另有文法上的答案解釋?懇請高手分析指點...謝謝啊....
PS:況且在句子下一行,類似句子就用 than what...了。所以我才搞迷糊了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.231.75
※ 編輯: dormg 來自: 140.112.231.75 (07/10 14:20)
→
07/10 16:25, , 1F
07/10 16:25, 1F
→
07/10 17:25, , 2F
07/10 17:25, 2F
→
07/10 17:26, , 3F
07/10 17:26, 3F
→
07/10 17:27, , 4F
07/10 17:27, 4F
→
07/10 17:30, , 5F
07/10 17:30, 5F
→
07/10 17:32, , 6F
07/10 17:32, 6F