[文法] than that/what子句?

看板Eng-Class作者 (...)時間15年前 (2010/07/10 14:17), 編輯推噓0(006)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問一下,我看到雜誌上有一個句子: The promised target is no different than that alredy passed by the House of ↑↑ Representatives, and considerably lower than what other rich countries have promied. 請問,箭頭處的that,在我的文法觀念中,不是應該用what嗎? 也就是必須用what去引導「省略(子句本身)前方名詞」的後接名詞子句, 才是合乎文法? 因此雜誌上的上述句子到底是算寫錯或印錯(排版上這不是不可能), 還是另有文法上的答案解釋?懇請高手分析指點...謝謝啊.... PS:況且在句子下一行,類似句子就用 than what...了。所以我才搞迷糊了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.231.75 ※ 編輯: dormg 來自: 140.112.231.75 (07/10 14:20)

07/10 16:25, , 1F
`that' denotes `The promised target.'
07/10 16:25, 1F

07/10 17:25, , 2F
no,"that" denotes what was acutally passed by Congress
07/10 17:25, 2F

07/10 17:26, , 3F
注意句中的passed 是過去分詞被動式
07/10 17:26, 3F

07/10 17:27, , 4F
若改用what,得寫what was passed by或用主動what passed in
07/10 17:27, 4F

07/10 17:30, , 5F
thanks a lot.
07/10 17:30, 5F

07/10 17:32, , 6F
usread is correct.
07/10 17:32, 6F
文章代碼(AID): #1CE11_DX (Eng-Class)