Re: [單字] 急問---同意字的用法

看板Eng-Class作者 (George Chen)時間14年前 (2010/05/09 21:07), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《iso77777 (各位觀眾...五個7)》之銘言: : 標題: [單字] 急問---同意字的用法 : 時間: Sun May 9 00:52:48 2010 : : choose和select : continously和continually : 以上兩個同意字 但意義好像有區隔 : 有人可以解釋嗎 感謝 : 另外 選擇朋友應該要用choose還是select呢 : 謝謝 Choose 與 select 是有區別的,大致說明如下: Choose 可以當及物與不及物動詞用,select 只有及物用法。 所以 You choose ─ I can't decide. 沒問題,卻不能用 select。 一般使用情況 choose 比 select 更常用。 Select 有 choose carefully 的含意,除非故意這樣說: ... is selected randomly/at random. 另外還有一個 pick,這是一個更隨意更不慎重的選擇,用於選擇比較不重要的目標。 選擇朋友,我覺得兩個字都可以用,語意上有些小差別吧。 Continuous 與 continual 大多數情況是可以互通互換的,但是有底下的重大差異: Coutinual 用於描述身心狀態的持續情況,例如形容 fear, pain, delight, threat 等 等。 Coutinuous 重點在「不間斷」,continual 則在強調「經常重覆出現」這樣的連續。就 如災難發生了,救災要不間斷進行,這裡要用 coutinuous;讀英文要「持續不斷」才會 進步,這裡要用 coutinual,因為不是一天二十四小時不間斷學習,而是每天或每隔幾天 讀幾個小時,然後長期持續進行。 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 123.204.18.130 : ※ iso77777:轉錄至看板 ask 05/09 00:54 : 推 noruas:其實沒啥什麼差別..就好像中文的"選擇" "挑選" 05/09 01:25 : → noruas:一般人也分不出二者有什麼差別吧?! 05/09 01:25 : → kudoropu:同義 05/09 10:40 -- http://GeorgeChen.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.0.178

05/10 08:21, , 1F
WOW受教
05/10 08:21, 1F
文章代碼(AID): #1BvhDwlM (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BvhDwlM (Eng-Class)