Re: [新聞] 3D NES emulator is witchcraft in your
※ 引述《wyvernlee (廢死不可!)》之銘言:
: 3D NES emulator is witchcraft in your browser
: http://www.pcgamer.com/3d-nes-emulator-is-witchcraft-in-your-browser-2/
: 這東西很特殊,簡單說是用 3D 的方式來模擬傳統的任天堂遊戲,
: 有興趣的可以看一下影片:
: https://www.youtube.com/watch?v=Ti2fwroyP2A
我發現這東西酷到應該另起一篇~這傢伙的想法真是天才
開發者想法很有意思~有些部分處理的滿厲害的,比如說他讓原本畫面上的
sprites(拼合動畫)做extruding(長出深度)以達到3D效果,但是程式怎麼判
斷那些要長那些不要長?又長出深度為何?馬力歐醫生的DEMO他特別轉角度
來做示範,除了秀一下3D的驚奇感覺外,其實我們可以看到不是每個物件都
延伸出一樣的高度,一開始的設定畫面就是如此:
http://imgur.com/7iLXay6

綠方塊背景長出高度,但標題卻在綠背景長出後再接著長,這邊可以看
到它是用動畫拚合的單位再做判斷的依據,所以膠囊左右的圓弧沒長,可能
因為該格算在綠背景的動畫拼合裡面。
那黑色的部分一律判斷深度為0應該是沒問題的。也就是遇黑就凹。
讓我覺得好奇的是下方馬力歐醫生和病菌的部分,他怎麼知道單單這兩
隻要長成樂高人,而不是直接長深度而已?1 PLAYER或1990這些字就只有長
深度而已,如何讓程式逕自判斷?真是有一套。而我自己的猜想,可能是用
角色和背景的區別讓程式自己去判斷。
FC的限制是,如果是定義成腳色的拼合動畫,那垂直解析度(水平方向)
最多只能有32個像素,像DQ系列他用8*8來定義一個腳色,所以橫向最多就
是站四個人,有第五個人站在一起就開始閃爍,閃爍的意思就是,每一個時
間最多同時顯示四個8*8的單位,所以用大家輪流不顯示達成橫向站五個人
的目標;但定義成背景拼合則不在此列,所以後期很多遊戲出現超巨大角色
就是通通定義成背景角色,缺點是畫面不能再有背景,所以都是全黑的,洛
克人、松鼠大冒險都是這樣做的。
http://imgur.com/Hoq5aje

所以我猜也有可能用這樣的方式讓程式判斷誰該長深度,誰該長成樂高人。
或者用動畫拼合的FRAME數來決定。
不過以上方式誤判的機率都有,這也很符合目前模擬器所展示的結果。
//-------------
接下來這張比較:
http://imgur.com/bmmjfUm

我們可以看到他每個物件長的高度其實不一樣,右上的DR.MARIO就長的沒那麼高
還有定義成角色的一樣是樂高人,最好玩的是這作者判斷了某種方式讓某種圖形
被顯示成管狀,如背景的紫圈圈,這功能超妙!
http://imgur.com/iC3Pl4c

我一開始以為是連續的pattern會被定義成管狀,但看影片類似的部分,洛克人
的牆壁就沒有,魂斗羅的樹林踏台也沒有,但瑪莉三代的水管有變成管狀,這個
太妙了,正好符合水管的感覺!更棒的是,香菇從管子出來的感覺非常棒!
http://imgur.com/8yo8DtH

除了瑪莉以外,惡魔城的地板也是管狀,超怪的~但惡魔城的樓梯長出就很立體!
雖然不知道他是怎樣定義的,但真的非常有趣!
最後該模擬器對於類似雜點或柱狀的判斷還有很大的想像空間~
http://imgur.com/1sYG6UB

由圖可以看見,對於像樹葉、木材、草叢等的判斷,有可能依照該像素的灰
階值來模擬,灰階值最亮(白,R:255 G:255 B:255)的高度,最暗(黑,R、G、B
值均為0),不過FC的灰階只有2^4-10(10個重複)6階而已,所以可能運算起來有6種
高度,關於色階看下圖的色盤會發現一堆重複:
http://blog-imgs-36.fc2.com/y/o/j/yojouhankurashi/yychr.jpg

對於利用像素的灰階值來定義3D模型的深度(或高度)也早是個成熟的
作法了,從早期知名的3D地圖、地形軟體Bryce 3D開始,就是輸入一隨意
點陣圖,他依照各像素的灰階值建立一個地形:
https://www.youtube.com/watch?v=9K7J4Vw96_0
其他像3D STUDIO MAX也有類似的方法叫Displacement map:
https://www.youtube.com/watch?v=sNMYHATzNu8
還有MAYA、Softimage等等軟體也都使用這樣的概念,所以我才會做如此的猜測。
最後,柱子和樹木如果只有單純的長高度,但起來就像牆壁一樣,人類在理解
上總會覺得不自然,但由於牆、柱子、樹木,一個在平面上看起來都一樣的東
西,長成3D應該是圓柱狀抑或是塊狀都是人腦自己憑經驗決定的,對於2D圖來
講那不過是個矩陣圖形而已,所以最後這神奇的模擬器和那天才作者究竟要用
甚麼方法使得程式做更好更自然的表現實在令人期待啊~
這大概是這陣子最令人興奮的模擬器新聞之一囉!
以上不負責任猜測和大家一起分享~TKS~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.72.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Emulator/M.1457595468.A.D1D.html
推
03/10 15:53, , 1F
03/10 15:53, 1F
推
03/10 15:54, , 2F
03/10 15:54, 2F
推
03/10 16:05, , 3F
03/10 16:05, 3F
推
03/10 16:37, , 4F
03/10 16:37, 4F
→
03/10 16:37, , 5F
03/10 16:37, 5F
推
03/10 16:38, , 6F
03/10 16:38, 6F
→
03/10 16:46, , 7F
03/10 16:46, 7F
推
03/10 16:53, , 8F
03/10 16:53, 8F
推
03/10 16:55, , 9F
03/10 16:55, 9F
→
03/10 17:03, , 10F
03/10 17:03, 10F
→
03/10 17:04, , 11F
03/10 17:04, 11F
→
03/10 17:05, , 12F
03/10 17:05, 12F
→
03/10 17:06, , 13F
03/10 17:06, 13F
→
03/10 17:06, , 14F
03/10 17:06, 14F
→
03/10 17:07, , 15F
03/10 17:07, 15F
→
03/10 17:07, , 16F
03/10 17:07, 16F
→
03/10 17:08, , 17F
03/10 17:08, 17F
→
03/10 17:09, , 18F
03/10 17:09, 18F
→
03/10 17:09, , 19F
03/10 17:09, 19F
→
03/10 17:10, , 20F
03/10 17:10, 20F
→
03/10 17:11, , 21F
03/10 17:11, 21F
→
03/10 17:13, , 22F
03/10 17:13, 22F
→
03/10 17:13, , 23F
03/10 17:13, 23F
→
03/10 17:13, , 24F
03/10 17:13, 24F
→
03/10 17:14, , 25F
03/10 17:14, 25F
→
03/10 17:16, , 26F
03/10 17:16, 26F
→
03/10 17:16, , 27F
03/10 17:16, 27F
→
03/10 17:17, , 28F
03/10 17:17, 28F
→
03/10 17:17, , 29F
03/10 17:17, 29F
※ 編輯: oginome (218.166.72.179), 03/10/2016 17:17:54
→
03/10 17:17, , 30F
03/10 17:17, 30F
→
03/10 17:18, , 31F
03/10 17:18, 31F
→
03/10 17:19, , 32F
03/10 17:19, 32F
→
03/10 17:19, , 33F
03/10 17:19, 33F
→
03/10 17:19, , 34F
03/10 17:19, 34F
→
03/10 17:19, , 35F
03/10 17:19, 35F
→
03/10 17:21, , 36F
03/10 17:21, 36F
→
03/10 17:21, , 37F
03/10 17:21, 37F
→
03/10 17:22, , 38F
03/10 17:22, 38F
→
03/10 17:23, , 39F
03/10 17:23, 39F
→
03/10 17:23, , 40F
03/10 17:23, 40F
→
03/10 17:24, , 41F
03/10 17:24, 41F
→
03/10 17:26, , 42F
03/10 17:26, 42F
→
03/10 17:26, , 43F
03/10 17:26, 43F
→
03/10 17:38, , 44F
03/10 17:38, 44F
→
03/10 17:38, , 45F
03/10 17:38, 45F
→
03/10 17:39, , 46F
03/10 17:39, 46F
→
03/10 17:39, , 47F
03/10 17:39, 47F
→
03/10 17:42, , 48F
03/10 17:42, 48F
→
03/10 17:42, , 49F
03/10 17:42, 49F
→
03/10 17:43, , 50F
03/10 17:43, 50F
推
03/10 17:48, , 51F
03/10 17:48, 51F
推
03/10 18:34, , 52F
03/10 18:34, 52F
→
03/10 19:01, , 53F
03/10 19:01, 53F
推
03/10 20:13, , 54F
03/10 20:13, 54F
→
03/10 20:13, , 55F
03/10 20:13, 55F
推
03/10 21:33, , 56F
03/10 21:33, 56F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):