Re: [新聞] 中信兄弟牛棚重整,投手角色可能變動
雖然目前戰績第一名,但是老闆對於戰績應該不是很滿意。
第一是應該的,但是怎麼對吱吱隊還打得這麼辛苦?
老闆心中的第一是那種摧枯拉朽式的狂掃。
目前只有對義大跟統一有這樣的情形,但是對吱吱卻是苦戰。
投手教練的異動以及投手定位調整
總教練不願意對外表示意見,
甚至表示由制服組對外發言,
這表示整個政策是制服組在掌握。
目前吳大頭的優勢在於有人和,但是楊領隊也是有人和,
而且誰是付錢的,球員也都清楚。
大家都樂觀認為大頭只要上半季拿下第一,位置就應該穩了?
騎士的前教頭怎麼閃的?戰績也好啊?
大頭只要球隊持續對吱吱苦戰或者陷入四到六連敗的話,
或者投手給列斯特救回來,列斯特應該就會扶正了。
當老闆灑錢時,實際掌舵的人壓力也很大。
※ 引述《LEEWY (芸兒)》之銘言:
: (中央社記者林宏翰台中11日電)
: 中信兄弟教練團人事異動,投手教練列斯特(LesLancaster)、林恩宇今天首次在一軍比
: 賽,列斯特受訪的時候說,「今天開始整頓牛棚,投手角色會有一些變化」。
: 球季開打不到2個月,戰績領先的中信兄弟把投手教練廖剛池、黃欽智下放二軍,二軍投
: 手教練列斯特、林恩宇拉上一軍。球團對外表示,這次調動是因為牛棚投手數據不佳。
: 總教練吳復連今天沒有對教練團的人事有所評論,只說一切由領隊楊培宏對外發言。
: 列斯特受訪的時候說,在二軍的時候每一場比賽都透過轉播掌握前線的狀況,現在加入一
: 軍會針對投手的投球動作、球威質量加以調整,並且配球策略上指導選手,強化現有戰力
: 。
: 針對兄弟牛棚的問題,列斯特說,現在最重要的就是把狀況好的排上去,上場就是要拿出
: 表現,「今天是第一天,投手角色可能會有一些改變」。
: 列斯特在一軍上班第一天,就在牛棚區指導牛棚練投,也教其他投手甩毛巾。目前比賽時
: 的分工是列斯特在球員休息區輔佐調度、林恩宇在牛棚掌握投手狀況。
: 值得觀察的是,過去黃欽智、廖剛池熟悉選手,又沒有語言隔閡,提供總教練戰情時,相
: 對比較能夠掌握時效;如今列斯特擔任投手教練,熟悉一軍選手狀況需要時間,與總教練
: 溝通也要透過翻譯,戰局說變就變,換投節奏能否到位,可能會有適應期。
: http://www.cna.com.tw/news/aspt/201605110407-1.aspx
--
Sent From My IBM Power System S824
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.110.182
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1462976220.A.813.html
推
05/11 22:18, , 1F
05/11 22:18, 1F
推
05/11 22:18, , 2F
05/11 22:18, 2F
→
05/11 22:20, , 3F
05/11 22:20, 3F
→
05/11 22:21, , 4F
05/11 22:21, 4F
推
05/11 22:21, , 5F
05/11 22:21, 5F
→
05/11 22:21, , 6F
05/11 22:21, 6F
推
05/11 22:22, , 7F
05/11 22:22, 7F
→
05/11 22:22, , 8F
05/11 22:22, 8F
推
05/11 22:22, , 9F
05/11 22:22, 9F
→
05/11 22:22, , 10F
05/11 22:22, 10F
我覺得是列斯特機會大,大威過往評價很兩極。
→
05/11 22:23, , 11F
05/11 22:23, 11F
推
05/11 22:23, , 12F
05/11 22:23, 12F
→
05/11 22:23, , 13F
05/11 22:23, 13F
老闆會問,對EDA跟統一都可以,為何吱吱不行?
然後EDA跟統一可以壓著吱吱打,我們會什麼不行?
把缺口提出來,要資源就給。但是要打出老闆要的戰績。
推
05/11 22:25, , 14F
05/11 22:25, 14F
有待過中信金集團的人應該可以理解該公司的文化。
其實我能理解大家的想法,要說我想太多也沒關。
但,這家公司的文化就是這樣,尤其當老闆看重的事情,
那個壓力會非常大。不是好或第一名就好。
今年口號是什麼?『更強』對吧。
大家覺得是喊喊的嗎?但是我真的覺得球團就真的要這樣,勝率六成可能只是低標。
推
05/11 22:28, , 15F
05/11 22:28, 15F
→
05/11 22:29, , 16F
05/11 22:29, 16F
→
05/11 22:30, , 17F
05/11 22:30, 17F
推
05/11 22:32, , 18F
05/11 22:32, 18F
哈哈,謝謝提醒,已經修正了。xd
※ 編輯: sharkpops (175.182.110.182), 05/11/2016 22:32:47
推
05/11 22:33, , 19F
05/11 22:33, 19F
→
05/11 22:33, , 20F
05/11 22:33, 20F
→
05/11 22:33, , 21F
05/11 22:33, 21F
六成是因為拿EDA跟統一進補,但是對吱吱苦手。老闆不會想要看到這樣的。
推
05/11 22:34, , 22F
05/11 22:34, 22F
推
05/11 22:34, , 23F
05/11 22:34, 23F
※ 編輯: sharkpops (175.182.110.182), 05/11/2016 22:35:12
推
05/11 22:35, , 24F
05/11 22:35, 24F
推
05/11 22:35, , 25F
05/11 22:35, 25F
推
05/11 22:35, , 26F
05/11 22:35, 26F
→
05/11 22:35, , 27F
05/11 22:35, 27F
→
05/11 22:35, , 28F
05/11 22:35, 28F
推
05/11 22:36, , 29F
05/11 22:36, 29F
→
05/11 22:36, , 30F
05/11 22:36, 30F
→
05/11 22:36, , 31F
05/11 22:36, 31F
→
05/11 22:36, , 32F
05/11 22:36, 32F
推
05/11 22:36, , 33F
05/11 22:36, 33F
還有 30 則推文
→
05/11 23:03, , 64F
05/11 23:03, 64F
推
05/11 23:03, , 65F
05/11 23:03, 65F
→
05/11 23:05, , 66F
05/11 23:05, 66F
推
05/11 23:07, , 67F
05/11 23:07, 67F
推
05/11 23:07, , 68F
05/11 23:07, 68F
→
05/11 23:07, , 69F
05/11 23:07, 69F
推
05/11 23:07, , 70F
05/11 23:07, 70F
→
05/11 23:07, , 71F
05/11 23:07, 71F
→
05/11 23:08, , 72F
05/11 23:08, 72F
→
05/11 23:17, , 73F
05/11 23:17, 73F
推
05/11 23:19, , 74F
05/11 23:19, 74F
推
05/11 23:20, , 75F
05/11 23:20, 75F
→
05/11 23:20, , 76F
05/11 23:20, 76F
→
05/11 23:20, , 77F
05/11 23:20, 77F
→
05/11 23:20, , 78F
05/11 23:20, 78F
→
05/11 23:20, , 79F
05/11 23:20, 79F
推
05/11 23:22, , 80F
05/11 23:22, 80F
→
05/11 23:22, , 81F
05/11 23:22, 81F
噓
05/11 23:22, , 82F
05/11 23:22, 82F
噓
05/11 23:25, , 83F
05/11 23:25, 83F
→
05/11 23:25, , 84F
05/11 23:25, 84F
推
05/11 23:28, , 85F
05/11 23:28, 85F
噓
05/11 23:28, , 86F
05/11 23:28, 86F
→
05/11 23:29, , 87F
05/11 23:29, 87F
→
05/11 23:29, , 88F
05/11 23:29, 88F
推
05/11 23:31, , 89F
05/11 23:31, 89F
推
05/11 23:33, , 90F
05/11 23:33, 90F
→
05/11 23:33, , 91F
05/11 23:33, 91F
→
05/11 23:33, , 92F
05/11 23:33, 92F
噓
05/11 23:34, , 93F
05/11 23:34, 93F
推
05/12 00:00, , 94F
05/12 00:00, 94F
→
05/12 00:01, , 95F
05/12 00:01, 95F
→
05/12 00:03, , 96F
05/12 00:03, 96F
→
05/12 00:05, , 97F
05/12 00:05, 97F
噓
05/12 00:21, , 98F
05/12 00:21, 98F
推
05/12 01:14, , 99F
05/12 01:14, 99F
推
05/12 01:29, , 100F
05/12 01:29, 100F
推
05/12 01:33, , 101F
05/12 01:33, 101F
→
05/12 01:33, , 102F
05/12 01:33, 102F
噓
05/12 09:51, , 103F
05/12 09:51, 103F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):