Re: [推薦] 翻譯軟體

看板EZsoft作者 (zzz)時間15年前 (2008/08/25 20:28), 編輯推噓2(204)
留言6則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
bug: 在 Ctrl+Mouse的設定下取詞, 如果使用ctrl+hotkey來切換輸入法,會無法輸入。 因為視窗焦點會跑掉. 建議: 1.翻譯視窗不要搶走視窗焦點 2.翻譯視窗在滑鼠移動某個距離後, 且不在翻譯視窗內時,可以自動消失 3.pDict最小化後可以縮在 notification area, 不要在工作列. 4.可以讓 pDict在啟動後,自動啟用取詞功能. 5.例外清單,可以設定那些程式禁用取詞功能. 6.目前 Ctrl+Mouse功能,是在按下 Ctrl後馬上取詞, 希望可以是在按下 Ctrl後,Mouse 有移動且停在某個詞上才取詞. 這樣才不會干擾到其他有用到Ctrl的快速鍵, 也不會在使用其他快 速鍵時,突然冒出翻譯視窗. 7.可以自訂取詞鍵:如按下 Ctrl+Z 後取詞. ※ 引述《gpanda (what)》之銘言: : 軟體名稱: pDict : 軟體資訊: for Windows XP : 軟體功能: 單字翻譯 : 軟體特色: 滑鼠即時翻譯 : 官方網站: http://gpanda.myweb.hinet.net/ : 下載連結: http://gpanda.myweb.hinet.net/pDict.zip 385 KB : 推薦原因: 自己寫的 : 誰適合用: 喜歡功能陽春的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.214.23 ※ 編輯: zhadow 來自: 220.133.214.23 (08/25 20:33)

08/25 20:35, , 1F
感謝指教!我會看好不好改,即時翻譯蠻難搞的= ="
08/25 20:35, 1F

08/25 20:40, , 2F
最難的取詞你已經做完了,其他應該還好吧
08/25 20:40, 2F

08/25 20:41, , 3F
我是不會取詞,不然我也想自已寫,因為目前的都不太順手 :(
08/25 20:41, 3F
※ 編輯: zhadow 來自: 220.133.214.23 (08/25 21:41)

08/25 21:41, , 4F
再新增一個建議
08/25 21:41, 4F

11/26 18:05, , 5F
還有一個建議,希望字典檔的路徑可以採相對位置,比較符合
11/26 18:05, 5F

11/26 18:05, , 6F
綠色可攜的模式,謝謝。
11/26 18:05, 6F
文章代碼(AID): #18igLf1j (EZsoft)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
推薦
23
31
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
推薦
23
31
文章代碼(AID): #18igLf1j (EZsoft)