[討論] Netflix上荒唐分局疑問
小弟最近在Netflix上看荒唐分局
真的超好看一看就停不下來
但看到第五季翻譯是不是換人了QQ
最不能接受的是把''局長''翻譯成''警監''
雖然都是唸Captain
還有萬聖節集
一到四都是萬聖節(一)這樣的方式
第五季變成萬聖節爭奪戰
整個超不習慣,有人有跟我一樣想法嗎?
--
Sent from my iPhone 7
○ PiTT // PHJCI
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.166.208 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1560678910.A.85C.html
推
06/16 18:11,
5年前
, 1F
06/16 18:11, 1F
推
06/16 18:30,
5年前
, 2F
06/16 18:30, 2F
→
06/16 18:51,
5年前
, 3F
06/16 18:51, 3F
→
06/16 18:52,
5年前
, 4F
06/16 18:52, 4F
→
06/16 18:52,
5年前
, 5F
06/16 18:52, 5F
→
06/16 18:53,
5年前
, 6F
06/16 18:53, 6F
推
06/16 19:06,
5年前
, 7F
06/16 19:06, 7F
推
06/16 20:01,
5年前
, 8F
06/16 20:01, 8F
推
06/16 20:03,
5年前
, 9F
06/16 20:03, 9F
→
06/16 20:21,
5年前
, 10F
06/16 20:21, 10F
→
06/16 20:21,
5年前
, 11F
06/16 20:21, 11F
推
06/16 20:25,
5年前
, 12F
06/16 20:25, 12F
→
06/16 20:35,
5年前
, 13F
06/16 20:35, 13F
→
06/16 20:36,
5年前
, 14F
06/16 20:36, 14F
→
06/16 20:36,
5年前
, 15F
06/16 20:36, 15F
→
06/16 20:36,
5年前
, 16F
06/16 20:36, 16F
推
06/16 21:05,
5年前
, 17F
06/16 21:05, 17F
→
06/16 21:05,
5年前
, 18F
06/16 21:05, 18F
→
06/16 21:05,
5年前
, 19F
06/16 21:05, 19F
→
06/16 21:05,
5年前
, 20F
06/16 21:05, 20F
推
06/16 21:17,
5年前
, 21F
06/16 21:17, 21F
→
06/16 21:17,
5年前
, 22F
06/16 21:17, 22F
→
06/16 21:18,
5年前
, 23F
06/16 21:18, 23F
→
06/16 21:19,
5年前
, 24F
06/16 21:19, 24F
推
06/16 21:46,
5年前
, 25F
06/16 21:46, 25F
→
06/16 21:46,
5年前
, 26F
06/16 21:46, 26F
推
06/16 22:09,
5年前
, 27F
06/16 22:09, 27F
→
06/16 22:09,
5年前
, 28F
06/16 22:09, 28F
推
06/16 23:00,
5年前
, 29F
06/16 23:00, 29F
推
06/16 23:16,
5年前
, 30F
06/16 23:16, 30F
推
06/16 23:27,
5年前
, 31F
06/16 23:27, 31F
噓
06/16 23:28,
5年前
, 32F
06/16 23:28, 32F
→
06/16 23:33,
5年前
, 33F
06/16 23:33, 33F
感謝修正 Gboard選字選太快 所以沒有萬聖節五是英文本來就沒有喔QQ
※ 編輯: qoo350154 (111.252.26.219 臺灣), 06/16/2019 23:35:55
推
06/16 23:38,
5年前
, 34F
06/16 23:38, 34F
推
06/16 23:56,
5年前
, 35F
06/16 23:56, 35F
推
06/17 00:21,
5年前
, 36F
06/17 00:21, 36F
→
06/17 00:22,
5年前
, 37F
06/17 00:22, 37F
推
06/17 01:11,
5年前
, 38F
06/17 01:11, 38F
推
06/17 01:31,
5年前
, 39F
06/17 01:31, 39F
推
06/17 01:37,
5年前
, 40F
06/17 01:37, 40F
→
06/17 01:38,
5年前
, 41F
06/17 01:38, 41F
→
06/17 02:17,
5年前
, 42F
06/17 02:17, 42F
推
06/17 07:58,
5年前
, 43F
06/17 07:58, 43F
推
06/17 08:04,
5年前
, 44F
06/17 08:04, 44F
推
06/17 09:57,
5年前
, 45F
06/17 09:57, 45F
推
06/17 10:15,
5年前
, 46F
06/17 10:15, 46F
→
06/17 10:15,
5年前
, 47F
06/17 10:15, 47F
→
06/17 10:15,
5年前
, 48F
06/17 10:15, 48F
推
06/17 12:04,
5年前
, 49F
06/17 12:04, 49F
推
06/17 12:23,
5年前
, 50F
06/17 12:23, 50F
推
06/17 14:06,
5年前
, 51F
06/17 14:06, 51F
→
06/17 14:06,
5年前
, 52F
06/17 14:06, 52F
推
06/17 14:56,
5年前
, 53F
06/17 14:56, 53F
→
06/17 14:56,
5年前
, 54F
06/17 14:56, 54F
推
06/17 17:19,
5年前
, 55F
06/17 17:19, 55F
推
06/17 17:47,
5年前
, 56F
06/17 17:47, 56F
噓
06/17 18:08,
5年前
, 57F
06/17 18:08, 57F
推
06/18 03:18,
4年前
, 58F
06/18 03:18, 58F
→
06/18 03:19,
4年前
, 59F
06/18 03:19, 59F
→
06/18 03:20,
4年前
, 60F
06/18 03:20, 60F
推
06/18 11:45,
4年前
, 61F
06/18 11:45, 61F
推
06/18 11:47,
4年前
, 62F
06/18 11:47, 62F
→
06/18 16:15,
4年前
, 63F
06/18 16:15, 63F
推
06/19 00:56,
4年前
, 64F
06/19 00:56, 64F
推
06/19 09:38,
4年前
, 65F
06/19 09:38, 65F
→
06/19 09:38,
4年前
, 66F
06/19 09:38, 66F
→
06/19 09:38,
4年前
, 67F
06/19 09:38, 67F
→
06/19 09:38,
4年前
, 68F
06/19 09:38, 68F
推
06/19 16:50,
4年前
, 69F
06/19 16:50, 69F
推
06/22 18:44,
4年前
, 70F
06/22 18:44, 70F
推
06/23 23:15,
4年前
, 71F
06/23 23:15, 71F
推
06/25 19:26,
4年前
, 72F
06/25 19:26, 72F
→
06/25 19:26,
4年前
, 73F
06/25 19:26, 73F