Fw: [閒聊] 在美劇看到中國網小梗好微妙

看板EAseries作者 (瘋法師)時間7年前 (2017/03/23 00:18), 7年前編輯推噓9(156127)
留言148則, 34人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 CFantasy 看板 #1Oqg8jBp ] 作者: wizardfizban (瘋法師) 看板: CFantasy 標題: [閒聊] 在美劇看到中國網小梗好微妙 時間: Thu Mar 23 00:11:20 2017 剛在逛netflix時看了去年的新劇... 時空旅行者 https://www.netflix.com/title/80105699 預告 http://tinyurl.com/k5862hl 簡單介紹一下... 未來的人類因為發生了很多事而快滅亡之類的,所以他們最後決定要改變過去。 而主角們就是自願者,但未來的人類只有精神穿越的方法,所以... 他們挑選了在相近時間點要死亡的人士進行了精神穿越。 然後就看到一群原來預定要死的人頭痛大喊要死要活的,然後醒來後換了一個人。 !? 這不是奪舍嗎?還是集體奪舍! 而且這些奪舍過來的人還個個都是未來精英,其中也有年老的大科學家奪舍十幾歲年青人 的。 另外他們還規定了穿越來之後要繼續被奪舍者的生活,然後再找機會想法子改變歷史讓人 類不會走向滅亡的歷史。 這一整個中國網小的末日未來強者奪舍重生在現代都巿的即視感呀!! 而且還是群穿。 XD -- It is difficult to communicate a life with words. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.207.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1490199085.A.2F3.html ※ 編輯: wizardfizban (61.223.207.20), 03/23/2017 00:12:37

03/23 00:16, , 1F
基本上梗就那些,用來用去都是那幾個。只是要看敘述
03/23 00:16, 1F

03/23 00:16, , 2F
者的功力
03/23 00:16, 2F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: wizardfizban (61.223.207.20), 03/23/2017 00:18:16

03/23 00:25, , 3F
多看點書
03/23 00:25, 3F

03/23 00:28, , 4F
樓上你需要的不只是看書 還有幽默感
03/23 00:28, 4F

03/23 00:35, , 5F
老實說這種穿越或奪舍什麼的 在好萊塢電影跟美劇明明不少
03/23 00:35, 5F

03/23 01:14, , 6F
又是魔戒抄天堂??
03/23 01:14, 6F

03/23 02:05, , 7F
看來是我的幽默感和美劇版的不太合
03/23 02:05, 7F

03/23 02:06, , 8F
我又沒說誰抄誰 我只是說看到中國網小的都巿文老梗
03/23 02:06, 8F

03/23 02:06, , 9F
換個方式出現很有趣而已 怎變成誰抄誰的問題了
03/23 02:06, 9F

03/23 02:06, , 10F
就單純老梗,給個箭頭
03/23 02:06, 10F

03/23 03:43, , 11F
一開始看到標題還想說網小是啥小...
03/23 03:43, 11F

03/23 03:43, , 12F
一開始看到標題還想說網小是啥小...
03/23 03:43, 12F

03/23 04:58, , 13F
奪舍是什麼意思?
03/23 04:58, 13F

03/23 06:05, , 14F
網小,群穿...嗯
03/23 06:05, 14F

03/23 08:00, , 15F
奪舍網小群穿是啥啊
03/23 08:00, 15F

03/23 08:10, , 16F
同學,奪舍只是看來比較有文學素養的用詞,這種事件古
03/23 08:10, 16F

03/23 08:10, , 17F
今中外都有,最通俗的說法叫附身。
03/23 08:10, 17F

03/23 08:10, , 18F
還有,這是網飛協力的加劇哦!
03/23 08:10, 18F

03/23 08:18, , 19F
囧 附身和奪舍是不一樣的....
03/23 08:18, 19F

03/23 08:19, , 20F
還有奪舍和文學素養無關 是仙俠小說的用詞
03/23 08:19, 20F

03/23 08:20, , 21F
看來我不應該轉來美劇版的 懂梗的人太少了 (汗
03/23 08:20, 21F

03/23 08:20, , 22F
我不是要說誰抄誰 或是誰好誰壞
03/23 08:20, 22F

03/23 08:22, , 23F
單純就是一種[噗]笑出來的感覺才生出這篇
03/23 08:22, 23F

03/23 08:22, , 24F
結果大家最在意的都是誰抄誰...囧
03/23 08:22, 24F

03/23 08:22, , 25F
明明有寫 末日未來強者奪舍重生在現代都巿 呀! (汗
03/23 08:22, 25F

03/23 08:37, , 26F
就是知道你寫哪齣才告訴你說,你弄錯了那並不是美劇
03/23 08:37, 26F

03/23 08:38, , 27F
而且就一般中外通俗的說法來說,這類的事件就是附身
03/23 08:38, 27F

03/23 08:39, , 28F
不是我們不懂哏,因為美劇裡面曾經有過外星人版的、
03/23 08:39, 28F

03/23 08:39, , 29F
神鬼版的(這種極多),Traverlers之所以較突出是因為
03/23 08:39, 29F

03/23 08:39, , 30F
在近來的時空穿越劇中,這齣的方法最特別,不是個體實
03/23 08:39, 30F

03/23 08:40, , 31F
際穿越,而是用心靈依附(你要仔細看,他們也保有宿主
03/23 08:40, 31F

03/23 08:40, , 32F
部分比較深刻的思緒)
03/23 08:40, 32F

03/23 08:44, , 33F
囧 所以就是奪舍呀 你看來不懂什麼叫奪舍
03/23 08:44, 33F

03/23 08:44, , 34F
另外 我知道是加拿大劇 但是網飛有參於呀
03/23 08:44, 34F

03/23 08:45, , 35F
另外我說的梗是指中國網小的都巿文傳統設定
03/23 08:45, 35F

03/23 08:45, , 36F
這部作品的劇情很多都有那味道 所以才讓我想笑呀
03/23 08:45, 36F

03/23 08:46, , 37F
看本來很YY的東西到了美劇這變的很正經 很有趣呀
03/23 08:46, 37F
※ 編輯: wizardfizban (61.223.207.20), 03/23/2017 08:46:31
還有 73 則推文
03/23 10:38, , 111F
就魔戒抄天堂的概念吧
03/23 10:38, 111F

03/23 10:47, , 112F
瘋法可以試試看去吸洽發文"居然在Gantz裡看到無限流的套路"
03/23 10:47, 112F

03/23 10:47, , 113F
然後看一下西洽那邊的反應吧....
03/23 10:47, 113F

03/23 10:59, , 114F
身為美劇,奇幻玄幻,日動漫愛好者的我來說會常常看到既
03/23 10:59, 114F

03/23 10:59, , 115F
視感然後笑出來,這很正常啦,不過比較適合跟朋友分享..
03/23 10:59, 115F

03/23 10:59, , 116F
.
03/23 10:59, 116F

03/23 11:01, , 117F
我在C洽寫這類文只會被當廢文 反應很好猜的
03/23 11:01, 117F

03/23 11:01, , 118F
@vvvvaaaa 把這種感覺寫成文章也是種挑戰呀
03/23 11:01, 118F

03/23 11:20, , 119F
我記得好久以前刀劍神域剛紅的時候我就去C洽說看到網遊
03/23 11:20, 119F

03/23 11:20, , 120F
小說梗好微妙啊,然後就被嗆到歪頭了....
03/23 11:20, 120F

03/23 11:22, , 121F
(看向推文) 這篇也一樣呀 XD
03/23 11:22, 121F

03/23 11:23, , 122F
不過反正很好玩 有梗我一樣會再玩 XD
03/23 11:23, 122F

03/23 11:23, , 123F
當過至少二個大板板主 臉皮很厚的
03/23 11:23, 123F

03/23 12:43, , 124F
明明是中文卻看不懂在供三小
03/23 12:43, 124F

03/23 14:34, , 125F
你的用詞譴句讓人搞不懂你是要反串還是認真講
03/23 14:34, 125F

03/23 14:35, , 126F
看不懂+1
03/23 14:35, 126F

03/23 14:35, , 127F
在網小版發看來像諷刺網小,在美劇發會看來像諷刺美劇
03/23 14:35, 127F

03/23 15:23, , 128F
感覺有點活在自己的世界裡......
03/23 15:23, 128F

03/23 15:31, , 129F
這梗已經是老梗了 言情小說一堆啊 有什麼好講的
03/23 15:31, 129F

03/23 15:32, , 130F
瘋法戰力變這麼弱惹 QQ
03/23 15:32, 130F

03/23 15:42, , 131F
看完推文還是完全不知道這篇在說什麼
03/23 15:42, 131F

03/23 16:53, , 132F
看完只覺得在工三小+1
03/23 16:53, 132F

03/23 17:08, , 133F
原PO是說笑而已 怎麼有人那麼認真
03/23 17:08, 133F

03/23 19:49, , 134F
就...大家覺得他在供三小 然後他自己迴圈式思考
03/23 19:49, 134F

03/23 22:00, , 135F
1什麼是YY
03/23 22:00, 135F

03/23 22:12, , 136F
意淫小說
03/23 22:12, 136F

03/23 22:14, , 137F
另外這應該要叫魂穿 而不是奪舍……
03/23 22:14, 137F

03/24 01:54, , 138F
奪舍? 這種專有名詞到底從哪個版來的?
03/24 01:54, 138F

03/24 01:55, , 139F
網小???
03/24 01:55, 139F

03/24 05:51, , 140F
為什麼不是"在中國網小看到美劇的科幻梗覺得有趣"呢?
03/24 05:51, 140F

03/24 08:43, , 141F
看不懂......
03/24 08:43, 141F

03/24 14:06, , 142F
不好笑
03/24 14:06, 142F

03/24 16:10, , 143F
發在特定版的文直接轉過來,這邊還能怎麼反應......
03/24 16:10, 143F

03/24 16:12, , 144F
網小這用詞我還是第一次看到......
03/24 16:12, 144F

03/25 18:31, , 145F
其實穿越這詞也是阿 台灣租書店除了少部分日本輕小
03/25 18:31, 145F

03/25 18:32, , 146F
說 基本上全部淪陷給他們中國了 尤其是對不接觸翻小
03/25 18:32, 146F

03/25 18:33, , 147F
說的族群
03/25 18:33, 147F

03/28 10:31, , 148F
啥小?
03/28 10:31, 148F

03/28 10:32, , 149F
可以回去找你們那掛取暖嗎
03/28 10:32, 149F

03/28 10:33, , 150F
根本火星文
03/28 10:33, 150F
文章代碼(AID): #1OqgF9sY (EAseries)