[心得] Dexter S07E05 (雷)
這季怎麼可以一集一集都這麼好看...
Dexter "I'd swim deep"
我潛入深海之中,
"Because I can withstand the pull of the tide"
因為我挺得住潮水的力道。
-------------------------------------------------------
繼續上集Isaak追殺Dexter的故事,
Deb不但要跟著Dexter在某地甜蜜□□,
更因為夾在Maria/Batista/Isaak三者之間,
受到絕大的壓力。
‧溫馨兄妹情不斷受到挑戰
Deb為了幫Dexter掩飾犯罪證據出了不少力,
弄得一身腥又沒人可以訴苦,
於是一想到從前跟Dexter的恩愛(?),
滿臉愛恨交加(?)。
‧Isaak "我並不是在比中指"
Isaak中了Dexter的奸計,身陷囹圄,
但畢竟Isaak也是一方霸主,
究竟他會不會幫Dexter帶來新的災難呢?
‧Hannah "我沒有把□□當成小馬騎...恩?"
辣妹將之前所涉案的細節對邁阿密警局全盤托出,
然而她似乎醉翁汁液不在酒,頻頻對Dexter嫵媚地□□。
Dexter表示 "我很忙,沒空 =_="
在Deb心力交瘁的此刻,
Hannah對口口表現出高度的興趣,
這有可能會讓Hannah成為Dexter心靈(?)寄託的一盞明燈嗎?
---------------------------------------------------------------
各季中,Dexter殺人幾乎都遇過瓶頸,
然而沒有哪次像本季一樣從回憶裡帶來複雜的情緒,
坦白與信任的天平時時刻刻在搖擺著,隨時會變得不對勁一般。
Quinn似乎被設計了,但是本集還不太清楚要怎麼虐Quinn。
Maria繼續追海灣屠夫的案子。
Batista被欺負的表情好可憐。 T_T
Deb超多表情,好可愛。A_A
話說Isaak一打三還贏是怎麼回事,<囧>。
這就是幫派老大的實力嗎!
--
raining outside
"I thought it will set me free but it...didn't change anything."
"You are missing the point."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.8.29
推
10/30 08:14, , 1F
10/30 08:14, 1F
推
10/30 08:24, , 2F
10/30 08:24, 2F
→
10/30 11:16, , 3F
10/30 11:16, 3F
推
10/30 14:13, , 4F
10/30 14:13, 4F
我換成□□好了
※ 編輯: mikejr 來自: 122.118.34.108 (10/30 14:18)
推
10/30 15:30, , 5F
10/30 15:30, 5F
→
10/30 15:35, , 6F
10/30 15:35, 6F
推
10/30 16:51, , 7F
10/30 16:51, 7F
→
10/30 16:54, , 8F
10/30 16:54, 8F
推
10/30 17:20, , 9F
10/30 17:20, 9F
推
10/30 19:59, , 10F
10/30 19:59, 10F
推
10/30 20:50, , 11F
10/30 20:50, 11F
→
10/30 20:51, , 12F
10/30 20:51, 12F
→
10/30 20:51, , 13F
10/30 20:51, 13F
→
10/30 20:51, , 14F
10/30 20:51, 14F
推
10/30 21:09, , 15F
10/30 21:09, 15F
→
10/30 21:22, , 16F
10/30 21:22, 16F
→
10/30 21:23, , 17F
10/30 21:23, 17F
目前沒直接線索 這集的Isaak是講:「俺喜歡Viktor」
Wiki直接猜兩人romantic
老外講maybe-lover
看來投愛侶的票數比較高
※ 編輯: mikejr 來自: 122.118.46.15 (10/30 21:35)
推
10/30 23:05, , 18F
10/30 23:05, 18F
推
10/30 23:21, , 19F
10/30 23:21, 19F
推
10/31 15:54, , 20F
10/31 15:54, 20F
推
10/31 20:03, , 21F
10/31 20:03, 21F
推
10/31 22:28, , 22F
10/31 22:28, 22F
推
11/01 00:37, , 23F
11/01 00:37, 23F
→
11/01 00:38, , 24F
11/01 00:38, 24F
→
11/01 00:38, , 25F
11/01 00:38, 25F
→
08/16 13:17, , 26F
08/16 13:17, 26F
→
09/22 04:07, , 27F
09/22 04:07, 27F
→
11/28 21:40,
5年前
, 28F
11/28 21:40, 28F