Re: [心得] Suits s02e03(雷)
※ 引述《s2crmbhh (迷途小書僮)》之銘言:
: 這集讓我滿震驚的,讓我對Harvey又恨又愛
: 一條線是某週刊的報導,Pearson Hardman是血汗事務所
: 的第二名,讓Jessica對Luis有些不滿(Luis還說沒拿到第一
: 小每送),J要Luis好好整對那些新人,不然會被取消在Harvard
: 新人召幕的權利(看看人家好學校對人家的徵才的用心)
: Luis展現了他的工作能力和軍中老兵欺壓人的嘴臉,看了讓人
: 爾宛一笑.
: 中間插曲讓我笑到按暫停,"You're the man",實在基情四射
: Luis不只因為權而跟Harvey鬥,也有可能希望在他心理留個位子
: ,像小學時期,小男生愛欺負喜歡的女生那種感覺LOL
個人對這點的解讀有點不太一樣
所謂敵人對你的讚美才是真正的讚美
路易斯一向都把哈維當成他在哈德曼的競爭對手
相信其他人他也不看在眼裡
處於商務事務所那種競爭激烈的環境下 實力才是一切
結果沒想到哈維居然對他說出You're the man這種話
等於是被自己的最強敵手肯定他的實力
他當然會爽半天
要是我說不定可能也會這樣
: 二條線是Harvey要解決醫院&護士談薪資福利的調節人。
: 但在掛在門牌上"二當家"Deniel來亂、Mike被當成工具(還托阿媽
: 下水)情況下,劇情實在一波未做一波又起。
: 結局是Harvey扮演台灣資委會最拿水的絕活,看的窮酸的我真為
: 那些沒加班費拿的護士抱屈(尤想起前陣子釣點滴的護士)
: 至於Rachel 和Mike 的感情線我真的就很沒興趣多了解!
醫院那件案子可以看出來哈德曼急於抓權 急於表現
明明哈維已經在負責這件案子了
他偏偏要出來攪局
還自以為申請T.R.O.比較有利於和解
卻破壞了哈維原本的戰略
造成哈維只好臨時改變策略去因應哈德曼的扯後腿
甚至於將計就計
故意透露給哈德曼麥克的事情
使哈德曼利用麥克
但是哈維又反利用這件事重新獲得談判上有利的地位
哈德曼這個人 讓我想到Danny Crane
雖然說曾經叱吒風雲 否則也不會開加事務所吧
但人還是要服老
想到申請T.R.O.那種戰略 代表他已經趨於保守 通常一般律師都會這樣做
但直接申請injunction雖然難度較高
但能成功的話正能顯示一般律師跟名牌律師的差距
結果哈德曼居然懷疑哈維能申請得到
明顯是以自己的能力去衡量哈維的能力
結果申請到T.R.O.反而給哈維扯了後腿
所以我喜歡Danny Crane的原因也在於此
雖然他已經廉頗老矣
但他從不干涉Allan的訴訟策略
只是在Allan徵詢他的時候出一些意見 也適時發揮功效
哈德曼這點似乎該跟Danny Crane學習一下
老就要服老
整天裝瘋賣傻 嘻嘻哈哈的享受生活也不錯 就不要再跟年輕人爭權了
至於護士那點
只能說這是社會學上所謂結構性的因素 基本上是無解的
台灣跟美國都是超時工作 累得要死
但為什麼還是有人要當護士 結構性因素使然
這也是社會現實所在
曾經有人嘗試提出打破這種結構性因素的理論
但在具體實踐上 目前來說似乎是失敗了
在採取資本主義的同時 這個問題似乎也是必然的附屬品了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.204.140
推
07/06 12:43, , 1F
07/06 12:43, 1F
→
07/06 12:44, , 2F
07/06 12:44, 2F
→
07/06 13:01, , 3F
07/06 13:01, 3F
→
07/06 13:02, , 4F
07/06 13:02, 4F
→
07/06 13:03, , 5F
07/06 13:03, 5F
→
07/06 14:36, , 6F
07/06 14:36, 6F
→
07/06 14:37, , 7F
07/06 14:37, 7F
→
07/06 14:37, , 8F
07/06 14:37, 8F
→
07/06 14:38, , 9F
07/06 14:38, 9F
→
07/06 14:39, , 10F
07/06 14:39, 10F
→
07/06 14:40, , 11F
07/06 14:40, 11F
→
07/06 14:41, , 12F
07/06 14:41, 12F
→
07/06 14:42, , 13F
07/06 14:42, 13F
→
07/06 14:43, , 14F
07/06 14:43, 14F
推
07/06 16:11, , 15F
07/06 16:11, 15F
→
07/06 16:43, , 16F
07/06 16:43, 16F
→
07/06 16:45, , 17F
07/06 16:45, 17F
→
07/06 16:49, , 18F
07/06 16:49, 18F
→
07/06 16:51, , 19F
07/06 16:51, 19F
→
07/06 16:53, , 20F
07/06 16:53, 20F
→
07/06 16:54, , 21F
07/06 16:54, 21F
→
07/06 16:56, , 22F
07/06 16:56, 22F
→
07/06 16:59, , 23F
07/06 16:59, 23F
→
07/06 17:00, , 24F
07/06 17:00, 24F
→
07/06 17:01, , 25F
07/06 17:01, 25F
推
07/06 18:48, , 26F
07/06 18:48, 26F
推
07/06 21:13, , 27F
07/06 21:13, 27F
→
07/06 21:33, , 28F
07/06 21:33, 28F
推
07/07 09:37, , 29F
07/07 09:37, 29F
推
07/07 17:20, , 30F
07/07 17:20, 30F
→
07/07 17:22, , 31F
07/07 17:22, 31F
推
07/07 22:25, , 32F
07/07 22:25, 32F
→
07/10 18:04, , 33F
07/10 18:04, 33F
→
07/10 18:05, , 34F
07/10 18:05, 34F
→
07/10 18:05, , 35F
07/10 18:05, 35F
→
07/10 18:07, , 36F
07/10 18:07, 36F
→
07/10 18:08, , 37F
07/10 18:08, 37F
→
07/10 18:09, , 38F
07/10 18:09, 38F
→
07/10 18:11, , 39F
07/10 18:11, 39F
→
07/10 18:12, , 40F
07/10 18:12, 40F
→
08/27 10:08, , 41F
08/27 10:08, 41F
噓
10/06 16:48, , 42F
10/06 16:48, 42F
噓
04/20 21:19, , 43F
04/20 21:19, 43F
→
08/16 13:03, , 44F
08/16 13:03, 44F
→
09/22 03:42, , 45F
09/22 03:42, 45F
討論串 (同標題文章)