[心得] BBC影集《North&South》
網誌附圖好讀版:http://wangiske.blogspot.com/2011/08/bbcnorth.html
收看這部影集的原因實在是建立在一個很巧妙的機緣之中,先是看了06年的《Jane Eyre
》,於是便無可救藥地陷入古典純愛劇之中。之後,更是在板友的推薦芝下看了這部我目
前內心排名第一的古裝純愛劇。
其實,若是將《North&South》單單歸類在文藝愛情劇之中或許有失公允,畢竟這部影集
可是花了許多時間來探討工業革命時期的勞資對立和地方差異。這部影集是由作家
Elizabeth Gaskell的同名小說所改編,內容主要是由北遷至Milton的Hale一家的觀點來
探討英國南北兩方的文化差異和工業社會中勞方和資方思維的不同。
牧師Hale因為信仰受到動搖的緣故放棄了原本教區的牧師職位,來到了北方的工業城市
Milton。於是女主角Margaret便隨著父親北上,告別陽光普照的南方來到了陰冷的北方;
而文化的差異,便從Hale一家的不適應中顯現而出。除了失去了教會的薪資所帶來的生活
壓力外,工業城市地住要居民是由勞工所組成,生活不如同南方般的悠閒,充滿著外地人
討生活的無奈與窘迫。而這樣的生活態度也或多或少的影響了女主角的處世哲學,於是她
結交勞工階層的朋友,甚至在工廠主的宴席上替他們發聲。
而就是她這樣的性格讓男主角Mr.Thornton一見鍾情,雖然身為棉布工廠的老闆,
Mr.Thornton卻不帶有有資本家的市儈,他不但會為了勞工的健康而增加投資的成本,更
主動地向Hale先生學習哲學。然而,女主角Margaret卻是誤會了這樣的男子,她把他的實
際當做是勢利,將他的真誠視為是殘忍。而這部影集就是在這樣的誤解下,訴說著一段相
互理解的故事。
在BBC的十大英劇票選中,《North&South》以一票之姿贏過了《Pride & Prejudice》,
雖然說是險勝,但在我心中《North&South》可不只有贏過一丁點。如果說,Liz和
Mr.Darcy是因為彼此之間的傲慢與偏見而有所嫌隙的話,Margaret和Mr.Thornton之間的
誤解則隱含了某種時代性,除了南北生活習慣的差異外,Margaret其實代表了夾在勞資之
間的觀點,她同時同情著勞方但又逐漸地藉由理解,慢慢得達成了某種價值觀的平衡。這
樣的格局是《Pride & Prejudice》中所未見的。
在演員方面,又不得不提Richard Armitage所飾演的Mr.Thornton了,在情感的表達上,
Mr.Thornton不似Mr.Darcy那樣的矜持;在整部影集中,處處可見他對女主角Margaret的
用心與深情,他努力向Hale先生求教的態度,對Margaret的偏袒還有壓抑的神情,無一不
是愛表達他的愛戀,尤其是在窗邊等帶著女主角回眸的一幕,含蓄卻又深情的表現真是讓
不少女性觀眾傾心不已。相較於男主角選角的成功, Daniela Denby-Ashe雖然演得恰如
其分,但在外形上似乎就沒有那麼亮眼。(好像英劇中,亮麗的女主角不太多見?)
最後,來稱讚一下本作的配樂。在大時代的愛情故事裡,《North&South》的主旋律真的
是在適合不過了,可以以小品的風格表達男主角婉轉的內心,也可以用波瀾壯闊的曲調訴
說著屬於這個時代的重量。
題外話,我覺得這部戲的結局實在是神來之筆,不但覺有象徵性,更多了種偶然所造就的
宿命性。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.177.148
推
08/27 02:55, , 1F
08/27 02:55, 1F
→
08/27 03:06, , 2F
08/27 03:06, 2F
→
08/27 11:05, , 3F
08/27 11:05, 3F
→
08/27 17:13, , 4F
08/27 17:13, 4F
→
08/27 19:20, , 5F
08/27 19:20, 5F
→
08/27 19:34, , 6F
08/27 19:34, 6F
推
08/27 20:09, , 7F
08/27 20:09, 7F
→
08/27 20:15, , 8F
08/27 20:15, 8F
推
08/28 13:48, , 9F
08/28 13:48, 9F
推
08/28 15:11, , 10F
08/28 15:11, 10F
推
08/28 22:38, , 11F
08/28 22:38, 11F
推
08/29 00:16, , 12F
08/29 00:16, 12F
→
08/29 00:21, , 13F
08/29 00:21, 13F
推
08/29 01:03, , 14F
08/29 01:03, 14F
→
08/29 01:06, , 15F
08/29 01:06, 15F
推
08/29 04:52, , 16F
08/29 04:52, 16F
推
08/29 14:57, , 17F
08/29 14:57, 17F
推
08/29 17:00, , 18F
08/29 17:00, 18F
推
08/29 17:16, , 19F
08/29 17:16, 19F
→
08/29 17:16, , 20F
08/29 17:16, 20F
→
08/29 17:42, , 21F
08/29 17:42, 21F
→
08/29 17:44, , 22F
08/29 17:44, 22F
推
08/29 20:27, , 23F
08/29 20:27, 23F
→
08/29 20:28, , 24F
08/29 20:28, 24F
推
08/29 20:52, , 25F
08/29 20:52, 25F
推
08/29 22:18, , 26F
08/29 22:18, 26F
→
08/29 23:08, , 27F
08/29 23:08, 27F
推
08/29 23:11, , 28F
08/29 23:11, 28F
→
08/29 23:16, , 29F
08/29 23:16, 29F
→
08/29 23:17, , 30F
08/29 23:17, 30F
→
08/29 23:24, , 31F
08/29 23:24, 31F
推
08/29 23:38, , 32F
08/29 23:38, 32F
→
08/29 23:43, , 33F
08/29 23:43, 33F
→
08/16 12:16, , 34F
08/16 12:16, 34F
→
09/22 02:19, , 35F
09/22 02:19, 35F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):