討論串[問題] 台灣能不能有自己的BOB?
共 7 篇文章
內容預覽:
記得BOB原著中文譯本有寫BOB影集化的緣由. 那時適逢D-day(or V-E/V-J?)50週年. 美國人為他們的二戰老兵辦了遊行. 一路上美國人民對他們灑花 喊說國家感激你們. 史蒂芬史蒂柏和Tom Hanks跳出來問一隊經過他們身邊的遊騎兵. 詢問能不能跟他們合照並索取簽名. 明星反而變成粉
(還有486個字)
內容預覽:
其實臺灣比起美國更好寫.. 比起 BoB, 更像太極旗飄揚.. 從一個編劇的角度看, 一個故事要好看, 就是要有衝擊點. 而臺灣的衝擊點, 其. 實比起美國的要大很多. 這是因為今天的臺灣, 本質上就是由第二次世界大戰的. 勝方和敗方組成的國家.. 美國是簡單的勝方, 他並沒有很多的立場衝突, 所以
(還有907個字)
內容預覽:
我跟各位說 大綱大概這樣就行了. 我們用架空人物當主角更容易反應歷史. 一個日本時代的台灣東部青年. 看見他的原住民朋友參加了高砂義勇隊 一時之間很羨慕. 不甘心在台灣鄉下種田過一輩子. 於是早早參加日本陸軍志願兵去中國戰場. 或是當軍屬到中國戰場去做翻譯. 但他第一次上了戰場嚇得屁滾尿流. 在混戰
(還有748個字)
內容預覽:
既然要架空﹐那就讓我們的腦洞再開大點吧﹐寫成連續劇.... 這個不好﹐羨慕就變成主動了﹐主動就會不利於戰爭過程的對比﹐. 那種對戰爭殘害了人的反思不夠強烈。. 而且要給他安排一個好的背景﹐讓他在戰爭中敗落﹐才更有對比的強烈。. 所以﹐他就是個醫生﹐家裡經商吧﹐然後語言學習能力五星。. 中國戰場當國軍
(還有3561個字)
內容預覽:
感謝chenglap,calebjael, NKN大大的回應. 感覺真的是個很棒的故事. 不知道能不能再加個前傳. 比方說主角的祖先是本來是個在福建或廣東的明朝漢人. 跟著鄭成功來趕跑荷蘭人 變成東寧王國的漢人. 接著因為要屯田,所以跟隨劉國軒和大肚王國的原住民PK. 結果最後漢人有的跟平埔族通婚.
(還有1075個字)