Re: [討論] 台灣二戰後假如殖民地自決會反中嗎?

看板DummyHistory作者 (vikk33)時間4年前 (2019/12/10 21:04), 編輯推噓14(14059)
留言73則, 14人參與, 4年前最新討論串12/14 (看更多)
抱歉原文恕刪 ※ 引述《coober ()》之銘言: : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.195.115 (臺灣) : ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1575797670.A.4D3.html : ※ 編輯: coober (223.137.195.115 臺灣), 12/08/2019 17:35:42 : → AGIknight: 那年代誰在用台羅啊?幻想異世界? 12/08 22:46 白話字其實一直都應用在教會裡面 現在還有台灣教會公報的線上文獻典藏 http://pojbh.lib.ntnu.edu.tw/script/index.htm 最早的白話字其實是來自向東南亞華人傳教的傳教士 後來廈門也出現 1865年馬雅各帶入台灣並修改 https://reurl.cc/xD4Y5L : → AGIknight: 二戰中國戰勝又收復台灣,中華民族主義迸發是必然的 12/08 22:47 : : 台灣第一份大眾媒體——創刊於1885年的《台灣府城教會報》(Tâi-oân-hú-siâK : àu-hōe-pò),正是使用白話字當作文字媒介的 : : 蔡培火的日記就是用白話字寫的: 1926鄭溪泮 出死線 為台灣第一部白話字長篇小說 1917戴仁壽醫師 內外科看護學 為首部白話字科學著作 新文化運動也大力推廣 但被總督府打壓 : 推 katana89: 台羅比較像注音符號 識字率低的時候 讓沒機會受教育的人 12/09 06:33 : 推 katana89: 有比較容易學的文字 所以受過教育的仕紳不會主動去推廣 12/09 06:33 : → katana89: 只是台語被接連兩個政權打壓 傳統漢文傳承滅亡 傳教士引 12/09 06:37 : → katana89: 入的台羅剛好在教會中保留大量文獻和一套可靠的拼音系統 12/09 06:37 : → katana89: 在要重新建立語言傳承的的目的下剛好能拿來用 12/09 06:37 其實廖文毅的台灣共和國臨時政府起草憲法有如下規定 "第九十四條:台灣共和國以羅馬字為公用文字,獨立後五年內應予實現." https://blog.xuite.net/wu20130902/wu20130902/212851012 不難想像這個勢力如果掌握戰後全力會如何推行 其實 越南在二戰後把漢字跟字喃廢掉改羅馬字 只花了半年就掃除了文盲 但那是在共產黨跟右翼獨裁強力推動造成 戰後台灣傳統地主讀書人以漢字為資訊知識壟斷會如何反彈就不難想像 : → moslaa: 附帶一提,我看最近有部韓國電影,主題是世宗創建韓文的 12/09 20:19 : → moslaa: 的動機,預告片裡面就是說世宗覺得漢字太難,導致識字率低 12/09 20:20 : → moslaa: 所以他要發明簡單的文字。不過我國仍然使用傳統漢字(繁體) 12/09 20:21 : → moslaa: 所以到頭來,關鍵是基礎教育有沒有紮根,跟選用啥文字 12/09 20:22 : → moslaa: 後者並非決定性 12/09 20:22 其是這種有大量漢字的語言進入全拼音都會面臨一個問題 就是同音異字太多 有個我不知真假的故事 "有一年韓國政府正在進行高鐵建設時,由於鐵軌的混凝土枕木需要防水發泡棉的填充物, 但是施工單位卻誤用了吸水材料,導致十五萬根枕木出現龜裂,最後政府調查發現,出錯 原因竟然是施工單位誤將「防水」錯認成「放水」,因為缺少漢字的標記,而韓文當中的 「防」與「放」是同一個發音。" https://www.thenewslens.com/article/40422 但容易混淆是事實 : 推 katana89: 同意M大 100年前的文人是可以寫漢文社論 漢詩也不在話下 12/09 20:30 : 推 katana89: 如今的人連正確唸出他們的作品都很難 所謂傳承失喪是指 12/09 20:30 : 推 katana89: 這個狀況 依照不腦洞不叫創作的概念 我會覺得使用台語諺 12/09 20:30 : 推 katana89: 文或是變體注音符號的世界比較有趣 12/09 20:30 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.133.110 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1575983061.A.226.html

12/11 01:00, 4年前 , 1F
推羅馬字跟推簡體字能增加識字率,都忽略了只要普及教育,
12/11 01:00, 1F

12/11 01:00, 4年前 , 2F
不管推火星文也能快速識字
12/11 01:00, 2F

12/11 01:02, 4年前 , 3F
明治維新一樣用滿滿的漢字,大多商品標籤甚至漢字高達八成
12/11 01:02, 3F

12/11 01:05, 4年前 , 4F
中共教育部今年又出文反駁繁體字教育,直說簡體字對教育貢
12/11 01:05, 4F

12/11 01:08, 4年前 , 5F
獻卓著,都沒想到台灣識字率比歷經文革的大陸還早達到9成
12/11 01:08, 5F

12/11 01:08, 4年前 , 6F
一樣是無知的認為文字簡單就易學這種蠢事,問題是一樣羅馬
12/11 01:08, 6F

12/11 01:08, 4年前 , 7F
拼音,怎麼大陸人英文一樣沒法順利轉換呢,根本就不是文字
12/11 01:08, 7F

12/11 01:08, 4年前 , 8F
簡單與否問題
12/11 01:08, 8F

12/11 01:14, 4年前 , 9F
簡體字手寫有優勢,可是機打識別比正體難懂
12/11 01:14, 9F

12/11 01:32, 4年前 , 10F
補充一下,還有拼音文字還有個問題,就是哪裡是標準音?
12/11 01:32, 10F

12/11 01:38, 4年前 , 11F
這立刻就會變成政治問題。特別是現在都是打著學"母語"
12/11 01:38, 11F

12/11 01:41, 4年前 , 12F
的道德口號,如果你說 以某地口音為準來拼寫白話字
12/11 01:41, 12F

12/11 01:41, 4年前 , 13F
那其他地方的人可不可以抗議這不是我媽媽的發音
12/11 01:41, 13F

12/11 01:42, 4年前 , 14F
一旦你選定某地發音為白話字標準,則不過又是一個"國語"
12/11 01:42, 14F

12/11 01:43, 4年前 , 15F
運動而已。另外還有,拼音文字還再有一個問題就是 隨時間
12/11 01:43, 15F

12/11 01:45, 4年前 , 16F
經過,語言的發音是會變的,所以現在制定的標準
12/11 01:45, 16F

12/11 01:45, 4年前 , 17F
可能一兩百年後就不適用,到頭來還是要死背硬記
12/11 01:45, 17F

12/11 01:46, 4年前 , 18F
其實也不用等一兩百年,現在就有現成例子
12/11 01:46, 18F

12/11 01:47, 4年前 , 19F
"我"這個字的白話字怎麼拚?直覺想 應該很多版友會說 wa
12/11 01:47, 19F

12/11 01:48, 4年前 , 20F
錯,正確答案是 gua,你去看日治時期的白話字,當時是寫
12/11 01:48, 20F

12/11 01:49, 4年前 , 21F
gua。可見還不用一百年,最常用的第一人稱的發音就已經
12/11 01:49, 21F

12/11 01:50, 4年前 , 22F
改變了。如果現在要推白話字,我馬上就要問,那"我"的拼法
12/11 01:50, 22F

12/11 01:52, 4年前 , 23F
是要用wa (但這樣沒有傳承日治的文獻喔),還是用gua (這樣
12/11 01:52, 23F

12/11 01:52, 4年前 , 24F
這樣要死背硬記喔 不就逸脫原本講白話字配合口語,好學
12/11 01:52, 24F

12/11 01:54, 4年前 , 25F
易記)。
12/11 01:54, 25F

12/11 01:55, 4年前 , 26F
最後講兩個八卦。第一,日治時期的白話字 似乎是以
12/11 01:55, 26F

12/11 01:56, 4年前 , 27F
廈門音為準,因為白話字好像本來就從廈門傳來
12/11 01:56, 27F

12/11 01:57, 4年前 , 28F
第二 印象中看過 歐美的閱讀障礙人口比例 明顯比較高
12/11 01:57, 28F

12/11 01:58, 4年前 , 29F
有解釋說是拼音文字雖然易學,但一眼看過去其實沒有中文
12/11 01:58, 29F

12/11 01:59, 4年前 , 30F
那樣瞬間理解
12/11 01:59, 30F

12/11 02:39, 4年前 , 31F
悲劇啊,我要回收第二點,剛剛認真查了一下
12/11 02:39, 31F

12/11 02:40, 4年前 , 32F
第二點看來是都市傳說,學術研究顯示
12/11 02:40, 32F

12/11 02:41, 4年前 , 33F
大家閱讀障礙比例無統計顯著差異
12/11 02:41, 33F

12/11 08:10, 4年前 , 34F
簡體字肯定比較好普及,繁體字是電腦救回來的,如果楔形
12/11 08:10, 34F

12/11 08:11, 4年前 , 35F
文字到現代也不會被淘汰
12/11 08:11, 35F

12/11 09:45, 4年前 , 36F
有些人也有一些不同的看法
12/11 09:45, 36F

12/11 09:45, 4年前 , 37F
先說我引用文章是僅引用其中敘述拼音差異的分析部分
12/11 09:45, 37F

12/11 09:46, 4年前 , 38F
跟政治有關的則不做評價 由大家自主判斷
12/11 09:46, 38F

12/11 09:46, 4年前 , 39F

12/11 11:33, 4年前 , 40F
台語的我就是念gua2好嗎zzz 然後羅馬字更能保留各地腔口差異
12/11 11:33, 40F

12/11 11:40, 4年前 , 41F
我也講台語耶,我說WA,
12/11 11:40, 41F

12/11 11:51, 4年前 , 42F
我有說拼音不能保留腔口嗎
12/11 11:51, 42F

12/11 11:52, 4年前 , 43F
我是談統一拼法的問題zzz
12/11 11:52, 43F

12/11 11:59, 4年前 , 44F
12/11 11:59, 44F

12/11 12:02, 4年前 , 45F
台語的"我" 的確是有濁音g 而且長輩的確也這麼說話
12/11 12:02, 45F

12/11 12:05, 4年前 , 46F
但老實說 口語上的簡略無妨溝通即可 但gua確實有人用
12/11 12:05, 46F

12/11 12:06, 4年前 , 47F
並不能說現在的讀音已經都變成wa 這不符事實
12/11 12:06, 47F

12/11 12:52, 4年前 , 48F
拼音文字但是語言改變 導致文字與口語搭不上 很常見的
12/11 12:52, 48F

12/11 12:53, 4年前 , 49F
韓文就很明顯有這種狀況
12/11 12:53, 49F

12/11 12:54, 4年前 , 50F
或許有人說這樣改變字詞的拼法不就好了? 問題是文字用習
12/11 12:54, 50F

12/11 12:55, 4年前 , 51F
慣了 要改動是很困難的 往往是繼續這樣寫 XD
12/11 12:55, 51F

12/11 14:05, 4年前 , 52F
語系的差異應該不是簡單用拼音就能改變的吧?漢字文化
12/11 14:05, 52F

12/11 14:06, 4年前 , 53F
漢字文化圈千年來都是使用語素文字
12/11 14:06, 53F

12/12 01:06, 4年前 , 54F
只有教會跟提倡者在用,那不就是沒人在用
12/12 01:06, 54F

12/12 01:07, 4年前 , 55F
不由政府強制或是突然台灣民族主義迸發根本不可能
12/12 01:07, 55F

12/12 02:23, 4年前 , 56F
說困難但韓國今日幾乎已廢漢字只有身分證附註 新聞除了
12/12 02:23, 56F

12/12 02:25, 4年前 , 57F
與黨野黨韓中日美北縮寫跟少數特定同音詞外完全沒有漢字
12/12 02:25, 57F

12/12 02:29, 4年前 , 58F
文章對於同音字透過空格等方式達到去漢字幾乎全韓文表記
12/12 02:29, 58F

12/12 06:20, 4年前 , 59F
然後南朝鮮有錢人自費讓子女上補習班學漢字
12/12 06:20, 59F

12/12 08:16, 4年前 , 60F
韓國文化先天用全漢字表述嗎…
12/12 08:16, 60F

12/12 08:17, 4年前 , 61F
別搞笑了好嗎 你把全漢字推掉 全圖書館的書 譯本
12/12 08:17, 61F

12/12 08:18, 4年前 , 62F
下一代看不懂 你要買版權全部重譯?
12/12 08:18, 62F

12/12 08:18, 4年前 , 63F
想搞台語本位自慰也沒那麽低能
12/12 08:18, 63F

12/12 08:20, 4年前 , 64F
韓日文 漢字混用 去漢字是下一代有些東西看不懂
12/12 08:20, 64F

12/12 08:21, 4年前 , 65F
還是整天台羅文的也沒閱讀習慣?
12/12 08:21, 65F

12/12 08:22, 4年前 , 66F
台語憑什麼做爲台灣本位語言啊 殺的原住民比較多?
12/12 08:22, 66F

12/12 08:23, 4年前 , 67F
你愛講台語愛用台羅文沒人攔你 別整天用台灣意識綁架就
12/12 08:23, 67F

12/12 08:25, 4年前 , 68F
去用台羅文寫本 全世界最屌小說 大家就非學不可了
12/12 08:25, 68F

12/12 08:28, 4年前 , 69F
你愛講愛寫沒人攔你 別怪你作品沒人看是因爲台羅文就好
12/12 08:28, 69F

12/12 08:28, 4年前 , 70F
跟女權主義整天把事情怪到我是女生87趴像
12/12 08:28, 70F

12/13 01:24, 4年前 , 71F
那個把防水當放水的應該是這篇
12/13 01:24, 71F

12/13 01:24, 4年前 , 72F
12/13 01:24, 72F

12/13 21:11, 4年前 , 73F
樓上感謝提供資料
12/13 21:11, 73F
文章代碼(AID): #1TxvVL8c (DummyHistory)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 12 之 14 篇):
文章代碼(AID): #1TxvVL8c (DummyHistory)