Re: [翻譯]紅色帝國第九話(穿越小說)

看板DummyHistory作者 (KAU)時間9年前 (2014/11/03 23:31), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
因為這部小說裡登場了很多庫茲涅佐夫,所以在此簡單的加以說明一下。 【庫茲涅佐夫海軍上將】 http://en.wikipedia.org/wiki/Nikolay_Kuznetsov_(officer) 最初登場的海軍人民委員,也就是海軍總司令尼可萊‧格蘭季莫維奇‧庫茲涅佐夫上將, 也就是後來成為航空母艦名稱的那位庫茲涅佐夫。 【庫茲涅佐夫政委】 http://en.wikipedia.org/wiki/Vasili_Kuznetsov_(politician) 列寧格勒的共產黨支部委員。瓦西里‧瓦西里維奇‧庫茲涅佐夫,曾擔任駐美大使,於赫 魯雪夫時代成為蘇聯外長,布里茲涅夫時代成為蘇維埃會議副議長,也就是蘇聯的No.2人 物。 【庫茲涅佐夫陸軍上將】 https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D0%BE%D0%B2,_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80_%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 波羅的海軍區司令員。菲德爾‧菲德維奇‧庫茲涅佐夫,由於德蘇戰開戰初期的損兵折將 而被調離前線。但在後來的1945年統合了原有的軍方情報體系加以整頓,創立了參謀本部 情報局GRU,並成為第一代GRU總長,與KGB分庭抗禮。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.110.244 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1415028687.A.674.html

11/04 00:15, , 1F
印象中這姓氏的原意是「鐵匠」
11/04 00:15, 1F

11/04 15:28, , 2F
就像英語中姓氏的smith?
11/04 15:28, 2F
文章代碼(AID): #1KLv_FPq (DummyHistory)
文章代碼(AID): #1KLv_FPq (DummyHistory)