Re: [假設] 請問當初中華民國在大陸如果打贏了共產 …
※ 引述《mgdesigner (魔法設計師)》之銘言:
: 標題: Re: [假設] 請問當初中華民國在大陸如果打贏了共產 …
: 時間: Thu Oct 15 21:54:02 2009
:
: ※ 引述《popoyo (EMMA)》之銘言:
: : 孔子會不會認識現在的繁體字...
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: 答案是..一定不會,因為孔子時代的文字到了秦漢發生了隸定,然後又有楷書的產生,我
: 們現在寫的漢字才開始定型,前後有相當的很差異,例如孔子時代,描述任何形式的規律
: 都是「文」,後世才分出實體圖案的紋(texture),以及描述抽象事物規律的「文」
: (structure),紋我不需多解釋,大家應該都了解,「文」的話,有「文」章、「水」
: (水的規律)、文化(有某種結構的「化」)等等。
形聲字中 我把另一種叫假借加形 這種稱形上加形(表象上類似會意形聲)
但比起箸和筷子 伏手順手 我們兩公婆和我們兩夫妻 蠔和牡蠣這種差異
個人認為文化為紋 火上加火的然燃 日上加日的莫暮 的關聯度比之太高了
只要花點心思 看懂其字有何不可
反而是今天回頭看看尚未分化加形的古通同字 難度還比較高
老師不講明的情況下 你能看得出論語的"知"到底是現在的"知"還是"智"嗎
其二 不論孔子是用秦代小篆還是六國東方古文 都有部分和今天文字密切相關
誠然篆隸和形草楷是兩組大系統 甚至六國古文又可能是同階層的別種系統
但是唐代以來識得小篆的上層社會也大有人在 所以端看穿越之人的學習功力和原有背景
不能很武斷的講出「一定不會」
: 孔子沒經歷過這些,他還要重新學過。再來語法、文法也有很大的變遷,舉一個例子,上
: 古叫一個人的暱稱,類似我們今天叫「小明」,那時是後綴修飾,例如說孔子怎麼叫顏回
: -「回也!回也!」,這種上古漢語習慣現在閩南語(或者說台語,管他的),還以白話
: 的形式存在,「許也!許也」(ㄎㄡˋㄟ˙)、「陳也!陳也!」,「也」這裡發音ㄟ,
: 跟「你ㄟ」、「我ㄟ」的ㄟ不一樣喔,這種用法跟後來出現的前綴阿X並存例如「阿蠻」(
: 曹操小名)其他這種後綴修飾還很多,例如說:豬公、豬母、雞公、雞母(不過這四個記
: 得有紀錄的年代可能晚一點)
事實上 白話的文法變遷真實存在
不過 古時諸侯諸國便有各自的語言 它們相互之間溝通 使節文書要用誰的?
這些不同地方的語言差異 遠不下於你所謂的文法變遷
而且今天也有一種文字搭配一種文體
只要在東亞漢字文化圈 不論該國白話文法為何 皆能互相溝通
相信這種現象在當時的共通文書便已存在了
而他便是今天通行東亞漢字圈的文言文加漢字直系傳承 而且文法架構一直也變化不大
如果他能識得今天的字 你用文言文溝通應該也有四成能通 不會「一定不會」
: 理論上到孔子的時代,台語練好一點比較好,不然去那個年代一口流利的國語會被當成蠻
: 夷,關到王立動物園展示。不過台語雖是食古不化,保留很多上古漢語的特色、真的要做
: 時光機到那個年代,還要避免使用台語的中古層(念唐詩的那個文讀),小心不要用中古
: 以後的文法,還有所謂的河洛話進入閩南地區發展出來的在地腔調、新習慣、還有百越詞
: ,不要一不小心講了「我走了先便是!」(副詞後修+SVOV混血語法,滿州/蒙古式漢語)
: sry,我有鮮卑的臉孔,講台語的話還白話文讀混著講,把我送到春秋時代,一定會被送去
: 被髮左衽,跟野蠻人一起住(搞不好可以當翻譯?XDDD)。
複輔音就死光了 保留上古層的應該是母音和韻部
當時孔子使用的白話文應該是齊魯之言 除非他們家有把微子啟的語言傳承下去
這點稍稍支持了你開頭的第一句 只是孔子對各國通用文書應該知之甚捻
: 至於文字跟語言的關係,漢字只是書同文,語還是相異,從古到今都這樣,只有到現代透
: 過廣電系統,才有些機會推動某種大範圍通用語,所謂同音字的問題,有很多是「現代北
: 方漢語」以及衍生出來的所謂國語、普通話的機能性問題,在更古老的語言上,有所謂的
: 「同音異調」,類似國語「買」、「賣」這樣發音相同但聲調不同(三聲或四聲),以此
: 來區別不同的「功能」,但比國語完整平、上、去、入還各分陰陽,使得「語音辨識」時
: ,產生碰撞的機會比國語少很多(忘了還有變調,所以碰撞率低),
: 常常拿來用來取笑簡體字不合理簡併的「陳大娘下面好吃」,`其實沒有「字幕」,純粹
: 聽音做語音辨試,還是可以故意被誤解。不精確的只是現代北方官話。
上古漢語甚至沒有平上去入 吳語也一樣
分陰陽則是清濁對立的轉變
: 至於簡繁字體問題,以前小弟略有鑽研,基本上漢字已經被兩岸的學者整理出來,有千
: 來個基本部件(大約1092記得是這樣),這千來個就是最基本的象形、指事部件(有的可
: 以單獨成字,有的還不是),然後它們再以形聲或是會意原則組合成複合字,就是我們所
: 知道上萬的漢字,不同的組合代表形一種「聲」(但很可惜的,古漢語形的聲,未必今日
: 還形得出聲),或是會意出不同的意思,這種最明顯的,是「政、殺、敘、穀、敲、攻、
: 收、敗、牧、敕」,都是手(x)拿著某種利器做某事,有的是拿著斧頭維持「正」道,有
: 的只是拿某農具收割....大致上是手拿利器維持某種「秩序」,有的可能只是表示比較ac
: -tive的進行,也有的就是以violent的手段來維持,理論上仿英語,國文教學先學會1092
: 個基本部件的機能性,再學漢字應該比較有系統,可以舉一反三(還可以發明新字?)。
:
: 老實說只要不把這種字意上精密特化的線索簡化掉,簡化沒什麼不好,光是隸定的過程本
: 來就發生了不少部件上的簡化例如:
: 「花」要寫成
: 艸
: 化
: 「陳」寫成「阜東」
: 真的很愛繁體的話,有你寫的囉XD
反對派從來沒有說簡化不好 而是簡化的不好
因為1949以來的簡化字(三八字XD)和舊有的漢字系統衝突很大 理當另謀出入
古人有云:「合則留,不合則去」
現在1949簡化字明顯就是和其他人不合嘛 何必要賴在這個系統不走
去另外創造自己的新天地還比較合理
: --
: 十月十日是萌節中華萌國開國日 http://tinyurl.com/yzqmjag
: 初音吟唱唐詩靜夜思 http://tinyurl.com/yeyfrbb
:
: 歡迎來到獵音館,對初心者友善、擁有無窮創作能量的網路
: 音樂社群:http://revo-create.com/forumdisplay.php?fid=32
:
--
Warning ╳
.
警告:你的肝在你體內 它非常的火.
______ .
▏ 確定 ▏ .
▔▔▔▔▔▔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.121.209.151
※ 編輯: adst513 來自: 140.121.209.151 (10/15 23:43)
推
10/15 23:56, , 1F
10/15 23:56, 1F
→
10/15 23:57, , 2F
10/15 23:57, 2F
→
10/15 23:58, , 3F
10/15 23:58, 3F
→
10/15 23:59, , 4F
10/15 23:59, 4F
推
10/16 00:00, , 5F
10/16 00:00, 5F
→
10/17 02:21, , 6F
10/17 02:21, 6F
推
10/17 18:15, , 7F
10/17 18:15, 7F
推
10/20 00:17, , 8F
10/20 00:17, 8F
→
10/20 00:18, , 9F
10/20 00:18, 9F
→
10/20 00:18, , 10F
10/20 00:18, 10F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 19 之 21 篇):