Re: [問題] 如何導讀劇本於大眾?
讀劇本當然是一人演一個角色地去讀囉。
如果人數對不上,就幾個人分一個詞多的角色,比如,三人讀一角,一人一幕之類。
或,一人把幾個角色讀完。
要有口音性別年齡等角色的基本背景特色。
甚至把一些舞台指示做出來,一些道具邊讀邊用。
還可以玩聲效。(關門是砰一聲之類)
我們以前英文課都這樣,不是嗎?
乾讀時碰都的問題才是要討論的問題啊。
什麼分析啊都是后話嘛。
乾讀過了之后,作品的介紹等會更顯生動。
※ 引述《nneekkoo (成功只是過程而不是終點)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Theatre 看板]
: 作者: nneekkoo (成功只是過程而不是終點) 看板: Theatre
: 標題: [問題] 如何導讀劇本於大眾?
: 時間: Sun Apr 22 04:44:25 2007
: 最近參加了一個english club
: 剛好下個月塔莉劇團(Tellus Theatre)要演<<A DOLL'S HOUSE >>
: 他的特別是在於全劇用英文搬演
: 因此我在讀書會上提出這個訊息
: 提議可以在某次的讀書會大家一起去看
: 他們覺得不錯 也表現出興趣
: 然後就談到說 去看的前一週讀書會 可以以此劇為主題來討論
: 成員除了我是讀戲劇系以外 都是學商人士(上班族、研究生等)
: --------------------以上是廢話...金牛座的毛病-----------------------------
: 下下週我要當houser引導大家認識這齣易卜生的戲
: 我有些問題想請教板上的大家
: 1.我如何開場引導非主要藝文人士去認識此戲 ?
: 整個導讀的程序應當如何規劃?(我現在只有想到簡單介紹、導讀劇本...感覺好死orz)
: 2.我目前想到介紹的有 : 此劇主旨、當時的年代背景、作者背景及其思維
: 除了這三個還有什麼可以當作topic來介紹的?
: 而哪些書文資料有提供完整的論述?
: 3.我現在是大一生 英文基礎極弱(所以才會參加讀書會呀~_~)
: 身為引導者當然要讀過不只一遍劇本 不知哪家出版社出的版本比較好?
: 而 我想要擷取一段在讀書會時和會友一起現場閱讀 不知哪一段比較合適?
: (有可以不曝光劇情發展 又可以使讀後想知道後續的片段?)
: 4.會友提說可以事先提出"work" 讓大家回去自己做一點功課
: (例如這週我們是每個人自選一本書介紹給大家)
: 不知有什麼東西是可以讓大家事前作準備的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.129.205
討論串 (同標題文章)