Re: [問題] 請問ds版的DQ5跟PS2版有何差異嗎?

看板DragonQuest作者 (冬影)時間15年前 (2009/01/08 17:36), 編輯推噓3(305)
留言8則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我今天訂書收到了 結論是非常失望 我寫點分享文吧 剛拿到很興奮~但我翻上冊看一下我現在打到的進度那邊 也就是正要結婚那裡 我本來期待書中會介紹一下女生的招式~裝備或其他的 但是竟只是很籠統的介紹一下而已~我就開始覺得不太喜歡了 繼續翻下去 發覺上冊真的都是在"介紹"每個村鎮或洞穴 真的是"介紹"喔..... 連名產品在哪裡拿或是去哪裡拿都不講~只是寫些吊人胃口的介紹... 村民的對話當然也沒寫出來 村中插圖部分跟洞穴迷宮的3D圖 我覺得有點像是臺灣或日本(我不清楚是哪邊畫的)的美術畫的 洞穴中的寶箱竟然只是在地圖旁邊寫個"寶箱x3"這樣之類的 沒有指出是在哪邊....我覺得有點扯...還是現在的攻略都是這樣嗎? 然後怪物的部分在上冊也有一點介紹~但一樣很簡單.. 圖也是那種別人畫的圖~不是很喜歡 總結上冊就是 會把你流程走到的村莊或洞穴迷宮介紹一下 不會跟你說該跟誰講話會觸發什麼劇情 甚至會吊你胃口的寫"跟村中的人說話也許會得到什麼情報喔"之類很讓我吐血的話 洞穴迷宮部分是用3D的45度角程現 只會看到迷宮圖 不會跟你講要從哪裡走到哪裡 也不會跟你講寶箱在哪裡 3D圖我也覺得作得很沒質感 如果是直接截取遊戲中的圖也許更好 下冊就比較沒什麼 主要就是怪物的介紹 怪物有截取遊戲中的畫面了 但我還是覺得內容很不喜歡 紙張是普通的紙~不是銅版紙 有鳥山老師插畫的部分也很少 最後我覺得 這兩本勇者鬥惡龍V 公式解說書 並不太像攻略~比較像是兩本"連載的遊戲雜誌在介紹DQ5"的合集 因為我小時候看的別的遊戲攻略雖然不像現在的那麼美輪美奐 但至少劇情很詳盡~攻略流程很仔細~寶箱或迷宮都很讓人知道怎麼取得或正確路線 一些道具的取得方法等等的 但這兩本也許是因為只是翻譯日文而已吧 內容可能是適合日本人這樣....我不太清楚 所以...我中午拿到書~下午就去辦退書了... 就內容來講我覺得沒有參考或收藏價值 就美術來講.....我完全不滿意.. 而且我在智冠做過美術設計師 我覺得做這兩本書的美術真的不及格 無論是3D或插圖(當然鳥山老師的除外) 以上是我自己的感想~不代表大家也是這樣覺得 或是我也有看漏的地方吧 打了好多好多...因為本來很期待的~變成失望~所以有點算是分享跟抱怨~哈哈 給想買的朋友參考一下 謝謝 -- BLOG : http://wasidonn.blogspot.com/ 想認識喜歡畫畫的朋友~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.82.246

01/09 15:31, , 1F
原PO好熟XD
01/09 15:31, 1F

01/10 07:15, , 2F
DQ的官方宮略本一直都是這樣...
01/10 07:15, 2F

01/12 13:29, , 3F
書名叫公式解說書阿....你當然不會看到村民的翻譯對話...
01/12 13:29, 3F

01/12 13:31, , 4F
而且這樣的內容對日本人來說已經夠了 XD
01/12 13:31, 4F

09/07 01:47, , 5F
日本人玩遊戲喜歡自己解謎,所以不會有詳細攻略
09/07 01:47, 5F

09/07 01:48, , 6F
如果真要對話全翻譯道具入手地點全說明的攻略本,找疾風出的吧
09/07 01:48, 6F

09/07 01:48, , 7F
我覺得這就像歐美的戲劇通常不附字幕,但台劇一定要字幕一樣
09/07 01:48, 7F

09/07 01:49, , 8F
攻略要詳細,戲劇也要詳細,都不靠自已,感覺台灣人就弱掉了
09/07 01:49, 8F
文章代碼(AID): #19PSaOQy (DragonQuest)
文章代碼(AID): #19PSaOQy (DragonQuest)