Re: [感想] 上週終於看完GT了
: 悟空最強? 這可是我今年聽到最好笑的笑話了!!
: 從塞魯篇開始悟空就己經不是最強了!!
: 超二悟飯和完全體塞魯己經比悟空強不只一班了
: 普烏篇時終極普烏、終極悟飯、超級達洛特和超級悟天克斯也比悟空還強
: 只是最後的小普烏是由悟空來收拾,產生悟空仍是最強的錯覺而己!
: 至於GT裡頭的設定本人不想把它跟鳥大的設定混為一談 不同作品不好比較!
: GT只是同人作品而己!!看看就好!!
: 什麼是同人大家應該知道吧!! 不是原作者親筆畫的通通歸類為同人!!
: 我認真了~~~~~
推
12/04 20:29,
12/04 20:29
→
12/04 20:30,
12/04 20:30
我沒有不准啊!!請你再看清楚別人的文章再來發言好嘛!!
還有悟空不是最強不是我"認為" 而是事實 ! 我只是陳述事實而己!
推
12/04 20:45,
12/04 20:45
→
12/04 22:09,
12/04 22:09
推
12/04 22:57,
12/04 22:57
→
12/04 22:59,
12/04 22:59
→
12/04 23:00,
12/04 23:00
→
12/04 23:00,
12/04 23:00
→
12/04 23:01,
12/04 23:01
推
12/05 00:24,
12/05 00:24
推
12/05 00:56,
12/05 00:56
推
12/05 01:45,
12/05 01:45
推
12/05 02:09,
12/05 02:09
請問別人都回些什麼??
上面的人只是針對我的語氣提出批評而己
並不是否定我所說的"事實"
看完你這句我深深覺得無聊又難笑的人是閣下你吧!!
→
12/05 02:10,
12/05 02:10
→
12/05 02:11,
12/05 02:11
請問這段話的意思是什麼?
我回的文章完全是說明主角悟空在劇情後期的戰鬥力己不是最強的了
你扯西遊記作什麼?
→
12/05 02:12,
12/05 02:12
→
12/05 02:13,
12/05 02:13
→
12/05 02:13,
12/05 02:13
"最強"的定義當然是戰鬥力最高的意思啊!
還有塞魯遊戲如果沒有悟飯的話,悟空連施展瞬間移動帶走塞魯的機會都沒有
因為全地球的人都會被塞魯殺光,而塞魯還活的好好的!!
→
12/05 02:14,
12/05 02:14
那難道悟空解決的了嗎?
他連對付小普烏都快沒辦法了 還要去解決更強的合體普烏?
還有普烏吸收那招連達洛特都能吸收ꐠ這樣還有誰不能吸....
→
12/05 02:17,
12/05 02:17
推
12/05 03:52,
12/05 03:52
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.104.14
推
12/05 09:07, , 1F
12/05 09:07, 1F
推
12/05 10:42, , 2F
12/05 10:42, 2F
→
12/05 10:42, , 3F
12/05 10:42, 3F
推
12/05 10:46, , 4F
12/05 10:46, 4F
→
12/05 10:47, , 5F
12/05 10:47, 5F
→
12/05 10:48, , 6F
12/05 10:48, 6F
→
12/05 10:49, , 7F
12/05 10:49, 7F
→
12/05 10:49, , 8F
12/05 10:49, 8F
→
12/05 10:51, , 9F
12/05 10:51, 9F
推
12/05 10:52, , 10F
12/05 10:52, 10F
→
12/05 10:53, , 11F
12/05 10:53, 11F
→
12/05 10:54, , 12F
12/05 10:54, 12F
→
12/05 10:55, , 13F
12/05 10:55, 13F
→
12/05 10:55, , 14F
12/05 10:55, 14F
→
12/05 10:56, , 15F
12/05 10:56, 15F
→
12/05 10:56, , 16F
12/05 10:56, 16F
→
12/05 10:57, , 17F
12/05 10:57, 17F
→
12/05 11:02, , 18F
12/05 11:02, 18F
推
12/05 12:10, , 19F
12/05 12:10, 19F
推
12/05 12:53, , 20F
12/05 12:53, 20F
→
12/05 13:05, , 21F
12/05 13:05, 21F
→
12/05 13:06, , 22F
12/05 13:06, 22F
推
12/05 16:22, , 23F
12/05 16:22, 23F
推
12/05 16:27, , 24F
12/05 16:27, 24F
推
12/06 00:39, , 25F
12/06 00:39, 25F
→
12/06 00:40, , 26F
12/06 00:40, 26F
→
12/06 00:40, , 27F
12/06 00:40, 27F
→
12/06 00:42, , 28F
12/06 00:42, 28F
→
12/06 00:43, , 29F
12/06 00:43, 29F
→
12/06 00:43, , 30F
12/06 00:43, 30F
→
12/06 00:44, , 31F
12/06 00:44, 31F
→
12/06 00:45, , 32F
12/06 00:45, 32F
推
12/06 01:38, , 33F
12/06 01:38, 33F
→
12/06 01:40, , 34F
12/06 01:40, 34F
→
12/06 01:41, , 35F
12/06 01:41, 35F
→
12/06 01:42, , 36F
12/06 01:42, 36F
→
12/06 01:44, , 37F
12/06 01:44, 37F
→
12/06 01:45, , 38F
12/06 01:45, 38F
→
12/06 01:46, , 39F
12/06 01:46, 39F
推
12/07 00:36, , 40F
12/07 00:36, 40F
→
12/07 00:36, , 41F
12/07 00:36, 41F
→
12/07 05:33, , 42F
12/07 05:33, 42F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
感想
8
15
完整討論串 (本文為第 5 之 10 篇):
感想
13
22
感想
15
22
感想
14
31
感想
9
20
感想
11
42
感想
7
11
感想
8
15
感想
11
27