Re: 回鍋肉 vs 麻婆豆腐

看板Docchi作者 (亞德特拉星人)時間19年前 (2005/03/20 19:50), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
這一集有個問題和有個雙關語 麻婆豆腐料理中有用到中國四川漢源的花椒 明明就是隻前發生武力鎮壓的那個中國四川漢源 可是緯來字幕卻寫著觀源 我很確定是緯來字幕打錯 另外的雙關語 當三宅介紹完豆豉 關口嘲笑三宅不過是介紹豆豉 輪到關口介紹 沒想到關口也是介紹豆豉 三宅就說這不就是豆豉料理秀了嗎? 不知道有沒有人聽出來 豆豉的日本音和dochi類似 豆豉料理秀的發音很像這個節目的名稱 -- 邪惡的興起起於好人袖手旁觀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.133.44

61.225.17.166 03/20, , 1F
若是以往的翻譯都會翻"豆豉東西軍",這集的翻譯
61.225.17.166 03/20, 1F

61.225.17.166 03/20, , 2F
看不太習慣....還用了一堆看似不必要的成語
61.225.17.166 03/20, 2F
文章代碼(AID): #12FMELRA (Docchi)
文章代碼(AID): #12FMELRA (Docchi)