Re: [問題] 關於身心障礙被歧視的事..能不能告嗎?
以你的看法你會覺得這樣
但是,你可曾想過,當你出了社會以後呢
學校本身就是一個小社會
你在學校所受到的任何一件事,在社會上會以更嚴格的態度來檢視
※ 引述《npca (npca)》之銘言:
部份刪除 抱歉
: 關於導師的事...
: 唉~我越來越討厭他
: 因為導師常常拖時間
: 害我爸要等很久
: 從開學到現在還在等我回家
: 我家本來很遠
: 重點是...我爸才6x歲勒
: 我有說過"可不可以回家嗎?"
: 結果
: 她搖頭說不行~必須要留下來
: 很機車啊
: 放學時間是五點..拖到三十分才能放學了
: 原因導師常常講廢話
: 我是聽障生啊
你是聽障生又怎樣
聽障生就有特權??
當全班留下來就你一個人回家
別人會怎麼想??
遠是有多遠??
你要這樣想的話,那我覺得你會被全班孤立
: 怎麼知道她講啥
: 乾脆我先回去比較好對吧..
: 有時候要考國文啊
: 天啊...導師都不會抽時間
: (她的課是國文
: 上國文時都是講廢話
: 一堆話都是跟國文無關的事
: 為啥不利用國文課時考試?
: 別說一大堆廢話好嗎?)
: 你看啊~別班都回去了
: 只有我們班還在留下來...
: 晚自習八點半..拖到二十分才能放學
: 原因..同上
: 想一想
: 早自習都準時來學校
: 放學都不準時
: 公平嗎?
: 這是高職第一次遇到機車老師
那你為甚麼不這樣想
當你在公司時,別個部們都已經下班
你們還在加班,有本事你說給老闆聽,看他會不會炒你魷魚
: 果然國中導師比較好
: 都準時放學..
: 曾經想轉學和休學..
: 有想過想唸啟聰學校
: 但沒有我喜歡的系
: 我準備要說那個事..被我爸打斷話了
: 原因想出國唸書
: 必須要撐下去啊
: 如果撐不下去就不要去出國唸書啊
: 所以我繼續唸下去...
你爸說得沒錯
撐不下去你連在社會上的生存空間會更小
高中時期如果能撐下去
那大學時間就好過多了
別傻傻的
--
應天長,千古流雲雲飄飄
涉世行,萬丈紅塵塵邈邈
落一葉,歲暮臨景景悠悠
八月秋,笑染西風風蕭蕭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.109.177
→
06/15 12:36, , 1F
06/15 12:36, 1F
→
06/15 12:37, , 2F
06/15 12:37, 2F
→
06/15 12:37, , 3F
06/15 12:37, 3F
→
06/15 12:38, , 4F
06/15 12:38, 4F
→
06/15 12:38, , 5F
06/15 12:38, 5F
→
06/15 12:38, , 6F
06/15 12:38, 6F
推
06/15 13:27, , 7F
06/15 13:27, 7F
→
06/15 13:28, , 8F
06/15 13:28, 8F
推
06/15 13:29, , 9F
06/15 13:29, 9F
→
06/15 13:31, , 10F
06/15 13:31, 10F
→
06/15 13:34, , 11F
06/15 13:34, 11F
→
06/15 13:38, , 12F
06/15 13:38, 12F
→
06/15 13:39, , 13F
06/15 13:39, 13F
→
06/15 13:39, , 14F
06/15 13:39, 14F
推
06/15 14:02, , 15F
06/15 14:02, 15F
→
06/15 14:23, , 16F
06/15 14:23, 16F
→
06/15 14:23, , 17F
06/15 14:23, 17F
→
06/15 14:24, , 18F
06/15 14:24, 18F
→
06/15 14:25, , 19F
06/15 14:25, 19F
→
06/15 14:28, , 20F
06/15 14:28, 20F
推
06/15 14:32, , 21F
06/15 14:32, 21F
→
06/15 14:33, , 22F
06/15 14:33, 22F
→
06/15 14:34, , 23F
06/15 14:34, 23F
→
06/15 14:38, , 24F
06/15 14:38, 24F
→
06/15 14:39, , 25F
06/15 14:39, 25F
推
06/15 16:26, , 26F
06/15 16:26, 26F
→
06/15 16:27, , 27F
06/15 16:27, 27F
→
06/15 16:29, , 28F
06/15 16:29, 28F
→
06/15 16:30, , 29F
06/15 16:30, 29F
推
06/15 16:52, , 30F
06/15 16:52, 30F
→
06/15 16:53, , 31F
06/15 16:53, 31F
→
06/15 16:53, , 32F
06/15 16:53, 32F
→
06/15 16:55, , 33F
06/15 16:55, 33F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):