Re: [問題]想問一下關於手語的問題@@
※ 引述《catsj (遠ㄉ要命王國來的鞋貓)》之銘言:
: 從以前到現在一直有個問題讓我百思不得其解= =
: 我想請問手語的語法是不是跟口語語法不一樣呢?
: 我的父母是聽障生,我本身也是
: 但只有我受過口語訓練,父母則是比手語
: 問題來了!
: 常常看到爸媽寫''顛倒''的句子,導致句子文意不通
: 例如:[等一下我們去郵局領取包裹],會變成[等一下我們領取包裹去郵局]
: 或者[豆花]-->[花豆]...等
: 真的很誇張,句子顛倒也就算了,連名詞也會顛倒(暈)
: 本來猜想也許是爸媽的教育程度不高
: 但是不只父母,連我啟聰學校的朋友也是這樣
: 我自己也會比一點點手語,感覺上與口語差不多,只是用手表示而已
: 不知有哪位朋友可以解釋呢@@?謝謝
手語的語法&口語的語法是不一樣的喔!
像是動詞會放在最後面--->哥哥打妹妹---->妹妹 哥哥 打
我去你家------>我 你家 去
肯定與否定助動詞也會放後面---> 他吃飯了沒?---->他吃飯 有沒有?
數量詞也是置後---> 一隻狗--------->狗一
等等之類的用法...
如果你要更清楚的解釋,你可以去一些聾人協會詢問,
或是到各師範體系的特教系請問專業老師!
也可以去翻閱學術期刊!
希望你會滿意我粗略的解釋 ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.24.254.148
推
06/21 19:20, , 1F
06/21 19:20, 1F
→
06/21 19:21, , 2F
06/21 19:21, 2F
→
06/21 19:22, , 3F
06/21 19:22, 3F
推
06/21 19:57, , 4F
06/21 19:57, 4F
→
06/21 19:58, , 5F
06/21 19:58, 5F
→
06/21 19:58, , 6F
06/21 19:58, 6F
→
06/21 19:58, , 7F
06/21 19:58, 7F
→
06/21 19:59, , 8F
06/21 19:59, 8F
推
06/22 03:10, , 9F
06/22 03:10, 9F
→
06/22 03:12, , 10F
06/22 03:12, 10F
→
06/22 03:13, , 11F
06/22 03:13, 11F
→
06/22 03:14, , 12F
06/22 03:14, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):