24/7

看板Diary作者 (愛)時間2年前 (2021/06/06 20:51), 2年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
24 hours a day 7 hours a week 確認自己是被愛的需求 --------------------------- 「我並沒有給你任何選擇,Fox。」 Skinner說著,開始把他的奴隸綁在檯子上, 「你根本無從選擇。 我給你烙印,是因為看到我的印記留在你身上會讓我快樂, 也會讓我知道,你是我的烙印奴隸。」 『是的,主人。』Mulder顫抖著說,迷醉在這動人的話語裡。 Skinner緩緩地整理好綁縛,將每一個鎖扣綁牢。 我要你一直看著我的眼睛──烙印的時候,我要你自始至終都看著我,Fox。 你不可以閉上眼或看別的地方。你的全部注意力都必須集中在我身上。 ------- 「哦,你極其混亂!」Ian笑著贊同。 「你為我們所有人生活,Mulder,混亂並不貼切。」 「你的生活是個過山車,戲劇性事件一個接一個, 而我是一個更加穩定、甚至像平底船似的同性戀, 我不會照班所有你利過的***事情。 我用了很長時間才承認這個事實。」 Mulder不確定地看著他的朋友。 Ian的話在某種動上使他心煩意亂。 他知道Ian的意思是什麼── 他的生活迄今為止全都像是在過山車上, 而不是僅僅過去的十個月。 也許他沉溺於持續不斷的戲劇事件和興奮中, 但是當他越過房間看像他的主人時, 他突然確信地了解Skinner不是, 他感到一陣內疚的劇痛, 因為他把這個平靜、仁慈、堅定的男人的生活, 拖到Fox Mulder需要的某處去了。 他在這段時間之前沒有考慮過自己的生活, 但是忽然間他發現Ian可能是採取了正確生活態度的人, 這種人能對自己的x需要有合理的感覺... 「對,他們並不像我這一了解你。」Skinner微笑。 「你總是忠於每一個你愛的人,Fox。 你忠於你的媽媽,上帝知道那時候她並不值得你如此。 忠於Scully──最忠於的是你失蹤的妹妹。 我不認為你給了自己足夠的信任。」 『那麼,現在什麼改變了呢,Walter?』 「你。」Skinner答覆中所帶的真誠讓Mulder無法呼吸。 「你已經改變了,Fox。 你還是你。你依舊狂野、有創造力,只是現在你已經找到了你自己。 你看上去不再迷失。你再也不盤旋在一個接一個危機當中。 你又能控制住自己了。 我想,也許,你現在甚至有點喜歡自己了。」 『因為你愛我。』Mulder低語。『你給了我這些,Walter。』 「一部分是。但是另一部分是你自己找到的。 你開始接受你自己,Fox。 你接受了你無法就你的妹妹。 你接受了你先換這個服從的性角色,這根本沒有任何錯。 我想,也許,你還接受了你不會總是傷害你愛的人。 我這樣希望,因為這是你需要接受的最後一件事。」 『有時候,我認為你比我自己更了解我。』 「我愛你很長的時間了──比你愛我的時間長久得多 ──我對我們倆在過去一年所作的感到很自豪。 我知道這很艱難,孩子,有時候真的很困難,但是我不會有任何退縮。 這是必須的──甚至所有的痛苦和傷心都是必要的。」 「我給你自由,但是我不是白白地給你加了那個標記。 從某方面來說,你將永遠是我的奴隸,我答應你,我也永遠都是你的主人。 只是現在我給你一個選擇。」 「我希望你會回來──但是你知道俗話是怎麼說的。 如果你愛一個人... 『給他自由。是的。』Mulder點頭。 『如果他回來,他就是你的...如果他不回來... 「他就不屬於你的。」Skinner溫柔地把話說完。 「所以,走,Fox。 隨便多長時間。我會等著。」 它輕身向前將一個溫柔地吻印再Mulder的唇上, 然後起身,靜靜地離開房間。 https://www.youtube.com/watch?v=ThNRsFJ7SPI
Alanis Morisette--You Owe Me Nothing in Returen. 我又想起了TJ. 我讓她失望了, 更甚者, 我背叛或傷害了她. 我不是很確定. 這樣說或許太嚴重了, 因為我對她也沒有那樣的重要性去造成這樣的影響力. 但至少, 我讓這個關係, 蒙上了一層陰影. 祂本來是這麼全然地美好. 因為我的脆弱, 損及了這段關係的記憶. 我又想起了TJ. 她是唯一一個激起了我強烈的被愛的感覺, 讓我經驗了依附斷裂的衝擊感. 也是那個, 讓我覺得, 我不想要糟蹋她給過我的, 所以我要好好的, 那個人. 如果說, 後來的諮商師, 讓我暫時度過了當下的混亂或風暴, 她卻是唯一一個, 把被愛感刻進骨子裡個諮諮商師. 是因為我也是隻小鴨子嗎? 銘印, 只有第一個帶來深刻的意義. 就像只有初戀才刻骨銘心, 後來的再也無法到達這樣的高度. 又或者是我新手的好運道? 雖然對她來說, 可能不是個好運. 我可以聊表安慰的想法是, 至少, 我應該沒有重要到, 會讓她留下深刻的陰影. 雖然讓她不舒服了, 也很快能過去的吧? 至少這麼想, 讓我比較安心. 罪惡感, 以及對她的信心. ------------------------ This is really a profound work. 為什麼沒有中文翻譯版書籍的出版呢?! 我真心想要收藏一本。 它是這麼精準地寫出焦慮逃避型的依戀風格, 以及一個安全型的人的強大。 Skinner在Andrew的矯正前,應該也是個偏逃避型的人。 在關鍵壓力事件前,他仍舊會回到他最原始的逃避天性。 愛情的羈絆與奉獻,還有錯用與取捨,這是經典啊! 他連愛人的生死離別都寫了。 ---------------------------- 我喜歡一些片段,非常大的一些。 尤其是那麼像是神般的主人意象與意義。 似乎,也成了藉以理解生命的不可控的載體。 -- 愛。 即使沒有能力擁有, 卻也不願意去褻瀆神聖。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.0.46 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1622983884.A.255.html ※ 編輯: transiency (1.200.0.46 臺灣), 06/06/2021 20:54:13 ※ 編輯: transiency (1.200.0.46 臺灣), 06/06/2021 22:45:37 ※ 編輯: transiency (1.200.0.46 臺灣), 06/06/2021 23:41:52
文章代碼(AID): #1WlCJC9L (Diary)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1WlCJC9L (Diary)