※ [本文轉錄自 heart 看板 #1PcFFt8I ]
作者: dayend (太一) 看板: heart
標題: 馬克·紐森
時間: Sun Aug 20 10:28:55 2017
08/20閱讀預告:
本文章下方有sargent網友推文破壞原始文章的氛圍,
所以文章讀到末了會感覺文風奇特!
你可以選擇要不要讀推文之後的部分,
那屬於對我而言較無意義的sargent的一切,我僅止於禮貌或幽默轉化,
歡迎你跳過。
我不後悔不願借錢給他這件事,事件起因信件摘錄:http://imgur.com/a/Esl5n
如未來我的文章被該網友搗亂、那就搗亂,我不後悔不借幣給他罵女性;
所以無悔且決定為自己當時的選擇堅持到底,同時也知道得承擔他的搗亂這件事!
這也通篇都是我的文章我生命的紀錄,保留通篇編輯權。
08/22
因接受sargent的致歉,故文下sargent推文將以XXX取代!過去的事既往不咎。
工作的關係,整個禮拜都跟Marc Newson與他的工作團隊有很密集的工作,
撇開工作本身,能與這位世界級的設計師對談對我而言是相當值得珍視的。
從行李箱、到烤箱,從水龍頭到浴缸,從兒童床到裝置牆,從遊艇到噴射機
,以一個產品問世兼具時尚與實用和人體工學而言,與這樣世界級大師接洽
的唯一出發點是「人即便是需要用上醫學機器,也值得品質與美觀」。
雖然我曾經在台灣的設計團隊裡認真地尋找過這樣的人物或工作團隊,但總
是沒能在交出試打磨作品的品質,問題是出在設計師的程度、代工廠還是台
灣?我最後的結論是,問題出在不重視導致的不夠吹毛求疵。
台灣的設計團隊,從工設到美設、從建築到包裝,往往有同一個問題,說的
寫的比實際的成品好聽太多,這件簡單的事情對我而言卻是最大的問題。而
那中間的差異與代工廠無關,與設計藍圖無關,甚至與理念無關,唯一關聯
的是態度和精準度。
Marc的團隊為何出線?在遴選了好一陣子設計師,其中甚至有古根漢集團培
養的設計師、Philippe Patrick Starck授權團隊、原研哉和Apple的另一位
御用設計師Sir Jonathan Paul Ive,還有極大量的台灣的工業設計師與團
隊之後,脫穎而出的關鍵就是,他們的模型可以在台灣的代工商生產下得到
最接近理想中模樣的狀態,也在製程裡夠堅持細節,幾乎達到進駐代工廠確
認每一個細節的狀態;然後我知道為什麼這些設計師享譽全球,因為他們清
楚自己身上的招牌輸不起,所以愛惜羽毛到即便是產出一個模型,也如此戰
戰兢兢。
而台灣團隊,輸在,就說到做不到。理念出來了、設計出來了,模型卻跟開
會時說的、想像的,或由電腦繪圖做出來展示的有無法被接受的誤差;模型
對我而言就是雛形,就是前身,模型的誤差對我而言並不那麼容易被接受。
與Marc聊天的過程裡,感覺到他是個相當懂得生活的人,對周圍的人彬彬有
禮,對男性、女性都尊重備至,從點餐的細節裡、對話的禮儀裡、上下車的
小動作裡都展現著一種藝術家的魔力,對男性他也是溫柔而溫和的,雖然嘗
試跟公司派出去的禮車司機對談失敗,卻讓司機大哥也感到他的親切,這樣
的人奇妙就在於他們已經貴為全球知名的設計師,卻體貼與理解所有人的差
異,並且即便是提出不同的意見與觀點,也讓人感到是一種意見的交流而不
是對錯之爭,甚至有點過於樂於聽見別人提出的不同觀點或打擊他想法的言
論,他說:「所有跟我想的不同的言論,都才是創造與設計的開始。這才是
珍貴的,因為我們不需要創造出類似的或相近的東西,那不叫設計,而是複
製。」
設計師的風骨,對人性的觀察與細膩更重要的是對於世界各式各樣與自己牴
觸的不同的接受度,這些細節推動著他走向頂尖,相當愉快的一次接待,即
便是商務,卻有如閱讀了一本好書、品嘗了一口好酒,深度的人生與人,才
值得浪費時間去關注。值得學習的成為人的品質,再次毫不意外地展現人類
的世界為何從不可能平等,有些因果關係,是另一群人無法理解的,甚至不
可能容許討論空間的,而那些都是成就優秀的根基。
生命,就該浪費在美好的人、事、物上。:)
--
緣起,是前世斷折的詩句,未完成,所以相遇。
緣滅,是今生綿延的下闕,已盡興,所以回憶。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.141.105
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/heart/M.1503196151.A.212.html
推
08/20 11:00,
08/20 11:00
推
08/20 11:14,
08/20 11:14
→
08/20 12:55,
08/20 12:55
→
08/20 13:18,
08/20 13:18
推
08/20 14:06,
08/20 14:06
要來我的文章底下留言,就承擔風險吧!sargent ^^
我只好再講一次,
請道歉,你確實有跟我借錢!你自己主動寄來的信件應該有存底稿吧?
沒有的話我傳一份我回你的,讓你複習一下:http://imgur.com/a/Esl5n
再說說看,你到底有沒有跟我借錢?
借錢並不可恥,可恥的是借不到就胡亂攻擊別人和別人的朋友。
→
08/20 18:00,
08/20 18:00
→
08/20 18:00,
08/20 18:00
→
08/20 18:00,
08/20 18:00
推文已閱,上頭警告過你要承擔風險的喔
敏銳度好差的傻孩子 :)
你私下表達的意思我收到了,只能告訴你:
我爹領終身俸那種,你要找他可以自己去找,不過你的邏輯差應該找不到。
他會勸你當甲甲沒有不好,早早出櫃,不用害怕;幹了壞事犯了法才需要害怕。:)
儘管你有很多缺點,但這ID取得真是好啊!完全名符其實。
--
每日一句時間:
stupid and rebarbative gent.
stupid
a.形容詞 愚蠢的,笨的,無聊的,乏味的,討厭的
and
conj.連接詞 和,及,與,同,又,並且
rebarbative
a.形容詞 厭煩的,令人討厭的,難看的
gent.
n.名詞 假紳士,男士
Goolge翻譯:愚蠢和反叛的氣味 (為什麼這樣翻,未知!這就是谷歌的神奇)
→
08/20 21:11, , 1F
08/20 21:11, 1F
→
08/20 21:12, , 2F
08/20 21:12, 2F
→
08/20 21:12, , 3F
08/20 21:12, 3F
→
08/20 21:13, , 4F
08/20 21:13, 4F
我知道了喔!Sargent不用說這麼多次 ~ 祝你找到同類伴侶 ^^
女性是你仇視的對象,所以我的認知裡你是配不上任何女性的,還好你愛同類!
推
08/20 23:52, , 5F
08/20 23:52, 5F
→
08/20 23:53, , 6F
08/20 23:53, 6F
→
08/20 23:55, , 7F
08/20 23:55, 7F
知道就好,應該跟妳的母親致歉,他是女人值得尊重!
→
08/21 00:12, , 8F
08/21 00:12, 8F
我知道,
你就是這種人,不意外。沒勇氣說實話、沒能力道歉,這才是你的小格局:)
→
08/21 01:24, , 9F
08/21 01:24, 9F
→
08/21 01:24, , 10F
08/21 01:24, 10F
→
08/21 01:26, , 11F
08/21 01:26, 11F
→
08/21 01:28, , 12F
08/21 01:28, 12F
→
08/21 01:28, , 13F
08/21 01:28, 13F
→
08/21 01:29, , 14F
08/21 01:29, 14F
我知道,你永遠都覺得我在欺負你、欺負別人。
但你從沒有把你自己的作為算進去,你傷害過的人都有PTT法務部認證,
有個大板水桶認證,但你還是堅信別人傷害你、別人才是惡人,
日子久了,就清楚,這才是你的本質,蠻可憐的,我知道。
所以,從你刪掉道歉文開始,我就不會再閱讀你任何文字了,因為都是廢話!
好好談的下場就是,你沒有誠意,說反悔就反悔,何須修復?
你就當你,我就當我,我是無所謂的,因為我並不愧對誰也不主動挑啟戰端,
但也不會被動著被欺負。
聽你一直替你自己脫罪,終究有點無趣:)
→
08/21 01:43, , 15F
08/21 01:43, 15F
我向都陳述事實,一針見血。:)
→
08/21 01:47, , 16F
08/21 01:47, 16F
誰跟你溝通過?
沒有耶!上面那串都是打屁,我沒看到溝通的點。
你幻想了?是不是吃個藥比較好?
我不會把你的一切刪除,我會不斷地在有空的時候就告訴大家你是怎樣的人,
圖文並茂的把事實都呈現出來。
直到你好好道歉,真心道歉,而不是草草道歉:)
我發生的和做過的事也沒有甚麼好欺瞞刪除的,就讓大家公斷。
發表文章後刪除,我只發生過一次:剛剛在黑特板!()
其餘的每一篇文章和文字,我全都寫過就負責,不會後悔或刪除。
我當然對我的錯誤道歉過,永遠都是發現了然後立即道歉,最近發生的就在
法律板,我沒想到更多條文,回應得不夠周全,立馬道歉:)
我跟你是不一樣的,會惹到我讓我這樣對待的,十幾年來只有V和你:)
跟你傷害了許多許多人,道歉了許多許多次,完全不同。
對壞人我是異常很白目的,桃芝颱風為了替受災戶打一個官司,
面對建商黑道我一樣白目當槍桿頂在我頭上,我人生的第一部車被砸爛,
我還是說該說的話。黑道小弟後來老大陪著來道歉,怕在海線混不下去,
真誠道歉了我也是原諒,但沒用過他們說隨時可以用的人情。
你要用各種方式恐嚇儘管來,像你這樣的人我見過不少,也有毅力與勇氣面對。
我不是你繞幾個圈子,拐幾個彎就可以息事寧人的,我是龜毛的瘋子XD"
其實不知道你惹到我比較倒楣,還是我惹到你比較倒楣。哈!
推
08/21 01:52, , 17F
08/21 01:52, 17F
你有說過話嗎?XD"
→
08/21 02:14, , 18F
08/21 02:14, 18F
→
08/21 02:14, , 19F
08/21 02:14, 19F
→
08/21 02:15, , 20F
08/21 02:15, 20F
喔~~不!不!不!
之前我都不斷隱忍寬容,想著你沒繼續過分就算了,
今天你才正式惹到我,我的作為才剛要開始。^^
果然還是說到做不到如你,不想說了還是說了!不意外。
→
08/21 02:16, , 21F
08/21 02:16, 21F
你八卦板被水桶 書信板永久水桶 日記板也被水桶 怪癖板也是 黑特板也是
跟V相比有過之而無不及@@
真心想道歉的話,就做得到,請別人幫你轉過去都可以。
不過你做不到的,連轉去黑特你都不肯,寫在心情板也立刻刪,
總之不期待你的胡亂打屁。
→
08/21 02:21, , 22F
08/21 02:21, 22F
→
08/21 02:21, , 23F
08/21 02:21, 23F
我要做什麼是我的事,不需要跟你報備。
→
08/21 02:22, , 24F
08/21 02:22, 24F
→
08/21 02:22, , 25F
08/21 02:22, 25F
他是不是我前男友,關你什麼事?
我的人生目前沒有前男友這東西存在,你要是寫到讓他憤怒地惹毛他,
可不要怪到我這裡來,你自作孽到時候就不要亂鬼扯成我的責任,
你自己亂講話自己負責。
※ 編輯: dayend (111.252.141.105), 08/21/2017 02:29:08
推
08/21 02:25, , 26F
08/21 02:25, 26F
→
08/21 02:26, , 27F
08/21 02:26, 27F
→
08/21 02:26, , 28F
08/21 02:26, 28F
→
08/21 02:27, , 29F
08/21 02:27, 29F
→
08/21 02:28, , 30F
08/21 02:28, 30F
你不用發了,我已經沒辦法真心原諒你了~^^
好好去睡吧!
反正你的道歉都不真心,也馬上要刪,我何必這麼卑微地接受你的道歉原諒你呢?
道歉還高高在上,這就是你的品質,不意外。噗!
謝謝你告訴我,你道歉都不是真心的,那就不用道歉了~因為我原諒不了:)
※ 編輯: dayend (111.252.141.105), 08/21/2017 02:38:08
→
08/21 02:36, , 31F
08/21 02:36, 31F
→
08/21 02:38, , 32F
08/21 02:38, 32F
→
08/21 02:38, , 33F
08/21 02:38, 33F
→
08/21 02:39, , 34F
08/21 02:39, 34F
→
08/21 02:41, , 35F
08/21 02:41, 35F
→
08/21 02:42, , 36F
08/21 02:42, 36F
→
08/21 02:43, , 37F
08/21 02:43, 37F
→
08/21 02:43, , 38F
08/21 02:43, 38F
→
08/21 02:44, , 39F
08/21 02:44, 39F
→
08/21 02:44, , 40F
08/21 02:44, 40F
推
08/21 08:35, , 41F
08/21 08:35, 41F
→
08/21 08:35, , 42F
08/21 08:35, 42F
推
08/21 20:07, , 43F
08/21 20:07, 43F
→
08/21 20:07, , 44F
08/21 20:07, 44F
dayend 2017.8.22 我原諒的方式:把某人某天看了會後悔的推文吃光。
接受sargent的致歉,故文下sargent推文將以XXX取代!過去的事既往不咎。
※ 編輯: dayend (61.223.228.190), 08/22/2017 21:51:46
推
08/23 01:28, , 45F
08/23 01:28, 45F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: beegees (222.97.145.127), 09/24/2017 02:43:43
→
09/24 02:49, , 46F
09/24 02:49, 46F
→
09/24 02:50, , 47F
09/24 02:50, 47F
→
09/24 02:51, , 48F
09/24 02:51, 48F
→
09/24 02:52, , 49F
09/24 02:52, 49F
→
09/24 02:52, , 50F
09/24 02:52, 50F
推
09/24 04:39, , 51F
09/24 04:39, 51F
推
09/24 04:39, , 52F
09/24 04:39, 52F
→
09/24 16:11, , 53F
09/24 16:11, 53F
推
09/24 16:13, , 54F
09/24 16:13, 54F
→
09/24 16:13, , 55F
09/24 16:13, 55F
→
09/24 16:35, , 56F
09/24 16:35, 56F
→
09/24 16:36, , 57F
09/24 16:36, 57F
→
09/24 16:36, , 58F
09/24 16:36, 58F
→
09/24 17:45, , 59F
09/24 17:45, 59F