[轉錄] 今天的德國小報酸英格蘭酸很大

看板Deutsch作者 (藐視王法)時間14年前 (2010/06/16 16:52), 編輯推噓7(7012)
留言19則, 11人參與, 5年前最新討論串1/1
作者: KUNI0202 (藐視王法) 看板: WorldCup 標題: Re: [典故] 今天的德國小報酸英格蘭酸很大 時間: Wed Jun 16 01:51:37 2010 ※ 引述《affen (affen)》之銘言: : 德國和英格蘭應該是世仇吧?今天的德國運動小報除了慶祝4:0 : 打敗澳洲,還花了半版以上酸英格蘭的奶油手 : 有圖有真相: : http://yfrog.com/mvdsc01678vj 無聊等待球賽中順便翻譯一下XD:  Bild-Help for England 以圖文方式來幫助英國吧  Die Englaender fragen sich verzweifelt: 英國人絕望地反問著自己: Wie koennen wir unser ewiges Torwart-Problem loesen?  我們到底要如何解決這永無止境的守門員問題呢? Liebe Freunde von der Insel: Wir lassen euch nicht im Stich,  島上親愛的朋友們:我們不會拋棄你們的, wir helfen euch.  我們來幫你們吧。 Hier die Bild-Help for England mit fuenf sehr gut gemeinten Ratschlaegen.  這裡有五項善意的建議給英國,以圖文方式展現。 1. Prinz Charles ins Tor!  讓查爾斯王子負責守門吧! An seinen Riesen-Ohren(hier schon mit Torwart-Handschuhen) fliegt kein Ball vorbei.  沒有任何一顆球可以飛得過他的大耳(上面當然要有守門員手套) 2. Weil ihr 1966 durchs Wembley-Tor Weltmeister wurdet, 因為你們1966年經由溫布利進球成為世界冠軍, haben wir euch verflucht.  我們將你們詛咒了。 Gebt zu, dass der Ball nicht drin war-und alles ist gut.  承認那球沒進,那就皆大歡喜。 3. Busen auf die Baelle.  奶子長在球上。   Macht Lust zum Zupacken. Beim diesen Anblick greifen  englische Maenner doch nie daneben.  可以增加抓球的樂趣,只要給英國男人看到這個東西,絕不會漏"抓"。 4. Jens Lehmann einbuergen!  將Jens Lehmann入國籍吧! Spielte bei Arsenal, spricht Englisch, hat WM-Erfahrung.  曾在Arsenal球隊待過,說英文,有世足賽經驗。 Kann Elfer halten und hat Zeit.  可以守住十二碼球而且"有的是時間"。 5. Harry Potter in die Kiste!  讓哈利波特上場吧! Euer englischer Zauber-Schueler hext jeden Ball einfach am Tor vorbei. 你們的英國魔法學生有辦法以邪術讓對手的每一球都射偏的。 -- 酷極必焚 http://www.wretch.cc/blog/KUNI -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.3.130

06/16 01:52,
XDDDD
06/16 01:52

06/16 01:52,
第三點超酸 XD
06/16 01:52

06/16 01:52,
XDDDDDDDD 好酸好酸
06/16 01:52

06/16 01:52,
XDDD不過Bild是報紙的名字,不是圖文
06/16 01:52

06/16 01:53,
我笑了xdd
06/16 01:53

06/16 01:53,
酸爆了XDDDDDDD
06/16 01:53

06/16 01:53,
好機車喔XDDDDDDD 蠻爽的
06/16 01:53

06/16 01:53,
庫尼!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
06/16 01:53

06/16 01:53,
不過英國人的抓X龍爪手很有名嗎?XDDD
06/16 01:53

06/16 01:54,
好好笑~~~
06/16 01:54

06/16 01:54,
好酸XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
06/16 01:54

06/16 01:54,
魔法學校 XD 不可以對麻瓜用魔法阿...
06/16 01:54

06/16 01:54,
XDDDDDDDDDDDDDD
06/16 01:54

06/16 01:54,
哈!
06/16 01:54

06/16 01:55,
好像op了 今天白天有人分享過 不過那篇沒附原文 還是給推
06/16 01:55

06/16 01:55,
哈...超酸
06/16 01:55

06/16 01:56,
媽哇 酸到最高點 哈哈哈哈
06/16 01:56

06/16 01:58,
Bild一般稱為畫報 圖片報 是德國以辛辣和八掛小道新聞
06/16 01:58

06/16 01:58,
聞名的德國報紙
06/16 01:58

06/16 01:58,
他沒有OP吧 他是幫原PO貼上原文 並附上另外一種翻譯
06/16 01:58

06/16 01:59,
要是OP 他會用不同標題發文的~~
06/16 01:59

06/16 01:59,
哈哈哈卡恩好整以暇的接下12碼
06/16 01:59

06/16 02:00,
Brandner
06/16 02:00

06/16 02:00,
快笑死
06/16 02:00

06/16 02:01,
Who is Jens Lehmann? @@"
06/16 02:01

06/16 02:01,
萊曼是上屆WC德國門將呀..
06/16 02:01

06/16 02:01,
去去武器走
06/16 02:01

06/16 02:01,
Bild今天也狠狠酸了荷蘭,說好像老人院的友誼賽
06/16 02:01

06/16 02:01,
燕斯萊曼
06/16 02:01

06/16 02:01,
萊曼曾在英超阿森納踢球
06/16 02:01

06/16 02:02,
酸溜溜~~德國也有八卦板是吧XDD
06/16 02:02

06/16 02:02,
相對德國報紙對於亞飛南美的球隊就比較客氣
06/16 02:02

06/16 02:02,
不過萊曼縱使入英格蘭籍應該也不能踢三獅軍團了XD
06/16 02:02

06/16 02:04,
德國人是在酸他們退役的門將都比格林強大
06/16 02:04

06/16 02:05,
嗯 看來我慧根不夠XD
06/16 02:05

06/16 02:06,
XD
06/16 02:06

06/16 02:06,
酸爆了~
06/16 02:06

06/16 02:06,
印象中他們對英格蘭一向都沒在客氣的XD
06/16 02:06

06/16 02:06,
笑死XD
06/16 02:06

06/16 02:07,
某種意義上我對於酸文常常一時無法反應(劃圈圈
06/16 02:07

06/16 02:09,
德國門將是品質保證啊,可是一堆人是:誰啊->...->卡恩->誰啊
06/16 02:09

06/16 02:10,
每一點都好酸XD
06/16 02:10

06/16 02:20,
真的沒在客氣耶 超酸XD
06/16 02:20

06/16 02:36,
超好笑@@
06/16 02:36

06/16 02:45,
居然不認識萊曼大叔! 萊曼(在場邊尿尿):誰叫我?
06/16 02:45

06/16 02:49,
好笑!
06/16 02:49

06/16 16:08,
謝謝翻譯 超酸~
06/16 16:08
-- 酷極必焚 http://www.wretch.cc/blog/KUNI -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.3.130

06/16 21:00, , 1F
好酸唉,可是超好笑的XD
06/16 21:00, 1F

06/16 23:02, , 2F
哈利波特很好笑!!!!
06/16 23:02, 2F

06/17 07:56, , 3F
更正一點德國用的是公制,所以是十一公尺,也就是12碼!
06/17 07:56, 3F

06/17 15:46, , 4F
沒錯...一直只記得德文卻忘了中文啦...orz
06/17 15:46, 4F

06/17 17:56, , 5F
還有不是溫布敦...是溫布里...
06/17 17:56, 5F

06/17 22:26, , 6F
喔,對,是溫布利才對,感謝^^
06/17 22:26, 6F
※ 編輯: KUNI0202 來自: 114.25.16.72 (06/17 22:26)

06/18 12:06, , 7F
第3點的意思應該是"球上貼奶照",德文原意不是"長在上面";-)
06/18 12:06, 7F

06/18 12:09, , 8F
(長著奶的足球太恐怖了)
06/18 12:09, 8F

06/18 15:32, , 9F
基本這部份個人覺得不太可能...^^
06/18 15:32, 9F

06/18 15:34, , 10F
貼"照"的話會用別的講法...奶照與奶子是兩回事
06/18 15:34, 10F

06/18 15:35, , 11F
本來一開始還想說將奶子貼在球上,不過後來想想中文
06/18 15:35, 11F

06/18 15:35, , 12F
在此並不用刻意去分akk與Dat的差別
06/18 15:35, 12F

06/18 15:36, , 13F
直接說將奶子放在球上也滿怪的
06/18 15:36, 13F

06/18 15:36, , 14F
乾脆學他的俏皮...所以就奶子長在球上啦
06/18 15:36, 14F

06/19 01:10, , 15F
天啊太好笑了XDD
06/19 01:10, 15F

06/22 09:33, , 16F
太讚了 謝謝分享 同時也是哈利迷 XDDDD
06/22 09:33, 16F

07/06 14:09, , 17F
07/06 14:09, 17F

12/02 18:03, 5年前 , 18F
乾脆學他的俏皮...所 https://noxiv.com
12/02 18:03, 18F

04/13 22:18, 5年前 , 19F
在此並不用刻意去分ak http://yofuk.com
04/13 22:18, 19F
文章代碼(AID): #1C693VNL (Deutsch)