Re: [問題] 一段不知道從哪邊找到的文章

看板Deutsch作者 (n3g0t!at0r-)時間16年前 (2007/10/31 08:54), 編輯推噓13(1302)
留言15則, 11人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《amanda0503 (AMANDA)》之銘言: : 不好意思 : 這是我朋友傳給我的文章 : 但是我看到覺得好棒 : 只是不知道是從哪邊取來的 : 可以請大家幫我看看文法,翻譯對不對 : 另外希望能找到從哪邊出處的 : 先謝謝大家了 : Ich weiß nichts von dem, was man "Liebe"nennt.. : Wenn "Liebe" heißt,dieses Versprechen bis zum Tode nicht zu brechen... : dann verspreche ich: : dich immer zu lieben,und keinen Mann außer dir, solange ich lebe. : Alles an mir...von Kopf bis Fuß, sogar jedes Haar auf meinem Kopf gehört : dir. : 德雯中譯 : 對於被稱呼為「愛」的東西,我一無所知。 : 倘若「愛」指的是信守承諾,至死不渝... : 那我在此發誓: : 那麼我承諾今生只愛你一個人。 : 從現在開始,從頭到腳,每根頭髮,我的所有一切都只屬於你。 有的字母與Umlaut無法在bbs上顯示,我補充一下: Ich weiss nichts von dem, was man "Liebe" nennt.. Wenn "Liebe" heisst, dieses Versprechen bis zum Tode nicht zu brechen... dann verspreche ich: dich immer zu lieben, und keinen Mann ausser dir, solange ich lebe. Alles an mir...von Kopf bis Fuss, sogar jedes Haar auf meinem Kopf gehoert dir. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.134.88.53

10/31 09:48, , 1F
其實我看的到...XD
10/31 09:48, 1F

10/31 10:58, , 2F
@@ 是我沒有安裝字型的關係嗎
10/31 10:58, 2F

10/31 11:41, , 3F
應該是 我之前也是以為大家都看不到 裝了字型就ok了
10/31 11:41, 3F

10/31 11:44, , 4F
我之前也以為大家都跟我一樣看不到
10/31 11:44, 4F

10/31 12:22, , 5F
可以問一下要安裝什麼字型嗎?
10/31 12:22, 5F

10/31 12:59, , 6F
我看得到可是打不出來...
10/31 12:59, 6F

10/31 18:22, , 7F
其實umlaut用pcman真的可以顯示
10/31 18:22, 7F

10/31 19:42, , 8F
pcman可以看到喔
10/31 19:42, 8F

10/31 20:22, , 9F
kkman看得到,但後面會多出奇怪的符號
10/31 20:22, 9F

10/31 21:09, , 10F
完全沒有問題
10/31 21:09, 10F

10/31 22:11, , 11F
我是pcman但是未何我看不到?
10/31 22:11, 11F

10/31 23:02, , 12F
pcman看得到+1
10/31 23:02, 12F

11/01 00:37, , 13F
pcman看得到+1
11/01 00:37, 13F

11/01 10:26, , 14F
2004年版本的PCMan看不到,我升級到2007就看到了 0rz
11/01 10:26, 14F

11/01 20:46, , 15F
原來PCMAN有2007現在終於看到了
11/01 20:46, 15F
文章代碼(AID): #179z8wBd (Deutsch)
文章代碼(AID): #179z8wBd (Deutsch)