Re: [問題] 問一下這句話

看板Deutsch作者 (不良牛的水神KUNI)時間18年前 (2006/03/20 02:42), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《aerogirl (笑笑)》之銘言: : Ich liebe dich So wiel du mich Ama bendund am morgen. : 謝謝回答喔^^ 原句拆解^^ Ich liebe dich so wie du mich am Abend und am Morgen. 我愛妳就如同妳不分日夜的愛我一般. 呼呼,這句子推敲過了,不分日夜應該是最適合的吧^^   -- http://www.wretch.cc/user/kuni 有空來留個言吧^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.48.122 ※ 編輯: Kuni0202 來自: 219.86.48.122 (03/20 02:46)

03/20 02:46, , 1F
不過還是得承認這是怪句子...
03/20 02:46, 1F

03/20 09:17, , 2F
昨天看到時,也真的搞不懂後面的字~感恩囉^^
03/20 09:17, 2F
文章代碼(AID): #147QOUPj (Deutsch)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #147QOUPj (Deutsch)