Re: [問題] 請問寄EMS到日本的住址書寫..

看板Delivery作者 (FM 707)時間19年前 (2006/10/27 16:13), 編輯推噓4(403)
留言7則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ellen32 (FM 707)》之銘言: : 請問寄禮品至日本 : : 快捷托運單上面住址是填漢字的日本地址就可以嗎 : : 還是得翻成英文呢?? : : 另外寄禮品 需要填寫商業發票嗎?? : : 謝謝. : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 61.59.158.155 : 推 cater:我之前都寫漢字。應該沒有新的規定吧@@a 10/25 23:30 : 推 miwako:都寫日文就可以了~不需要翻成英文 10/25 23:31 不好意思 在請問一下 那寄件人的資料 寫中文還是寫英文呢? 謝謝. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.64.201.101

10/27 16:18, , 1F
寫漢字 沒漢字就寫對方的平假名
10/27 16:18, 1F

10/27 19:57, , 2F
不好意思 我是問"寄件人"該寫我的中文還英文名呢??^^" thx
10/27 19:57, 2F

10/27 21:33, , 3F
我的話都寫英文(←郵政信箱) 因為家地址太長了 囧
10/27 21:33, 3F

10/27 21:34, , 4F
不管中英文都麻煩 我想寫中文應該也可以吧@@a
10/27 21:34, 4F

10/27 22:38, , 5F
收件人地址寫日文漢字,寄件人寫中文
10/27 22:38, 5F

10/27 22:39, , 6F
我都是這樣寫的...基本上寄件人地址只是退信用
10/27 22:39, 6F

10/27 22:40, , 7F
退回台灣台灣郵差沒人看不懂中文吧...
10/27 22:40, 7F
文章代碼(AID): #15GR-wpA (Delivery)
文章代碼(AID): #15GR-wpA (Delivery)