[閒聊] Mobile01對Sigma社長訪談
看板DSLR作者kiminbrush (ki_min姆工作很拼,怎麼1)時間8年前 (2015/12/22 17:37)推噓71(71推 0噓 33→)留言104則, 71人參與討論串1/2 (看更多)
Hi 大家好。先前非常感謝各位在這裡的提問,所以小弟也在此附上連結:
http://www.mobile01.com/newsdetail.php?id=17817
先前請大家提問的文章(#1MNGehSN)其實裡面有很多問題我都沒有直接問。這裡加上01網
友所提的總共有182條意見,不重複的話也至少50條有,而其中絕大多數都是許願的。像
是「有沒有可能?」、「是不是會出?」等看起來是問題但其實是「建議」的內容。
有沒有可能?社長就會回答:「什麼都有可能」
是不是會出...如果現在就講白了,那他們大概也會很快的被其他廠商反制了。
從文中你也可以看到他其實回答得滿保守。如果全部照念只會顯得我自討沒趣...
所以我沒這樣問。但我把大家的想法統整成6個重複性最高的,列成一列共6條讓社長當參
考。他說幾乎各國想要的東西都一樣,但我們有ART 135mm的提議是比較特別一點。
但各位不要放棄呀,他也說dp0Q是去做顧客訪談的時候被這些使用者「要」來的,而且他
做市場調查的方式就是上網看討論區。所以各位提意見是有用的。
請諒解我沒有辦法一一提出各位所提的意見,但我想,從社長的回答應該可以稍微解答到
你的疑惑,如果沒有完全,應該也會稍微沾上邊。
在採訪後,我也跟他表明我想要去他的工廠參觀,而社長也非常希望如此。如果你的問題
沒有在這篇文章中得到解答,而且你還是非常想知道的話,就在這裡推文吧。之後我如果
有機會去日本採訪Sigma的工廠或總部的話,或許還可以再幫各位提問喔!
如果你對社長很有興趣的話,你可以在Youtube搜尋Kazuto Yamaki找到不少對他的訪談,
你會發現這位社長還真的是很愛四處跑咧。訪談之後其實我滿佩服他的,以前一直以為
他只是個空降部隊,但我不知道他是畢業之後就一直在Sigma做到現在,還有他對員工的
態度等等。提問的時候我有特意避開一些他已經被訪談過的問題,有的時候還問的稍微不
禮貌,但我想那應該會是各位也想了解的。所以我想各位應該能透過這篇訪談更了解
Sigma這間公司以及社長。
再次感謝各位。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.151.215
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DSLR/M.1450777039.A.341.html
推
12/22 17:39, , 1F
12/22 17:39, 1F
推
12/22 17:41, , 2F
12/22 17:41, 2F
推
12/22 17:46, , 3F
12/22 17:46, 3F
推
12/22 17:55, , 4F
12/22 17:55, 4F
對呀,其實我寫稿的時候才意識到,當下以為是在橫濱之類的地方。沒有進一步追問這個
的細節跟關心我覺得很可惜。
※ 編輯: kiminbrush (36.228.151.215), 12/22/2015 17:59:28
推
12/22 18:04, , 5F
12/22 18:04, 5F
推
12/22 18:08, , 6F
12/22 18:08, 6F
推
12/22 18:18, , 7F
12/22 18:18, 7F
推
12/22 18:25, , 8F
12/22 18:25, 8F
推
12/22 18:30, , 9F
12/22 18:30, 9F
→
12/22 18:30, , 10F
12/22 18:30, 10F
推
12/22 18:35, , 11F
12/22 18:35, 11F
推
12/22 18:39, , 12F
12/22 18:39, 12F
→
12/22 18:39, , 13F
12/22 18:39, 13F
→
12/22 18:39, , 14F
12/22 18:39, 14F
→
12/22 18:39, , 15F
12/22 18:39, 15F
→
12/22 18:39, , 16F
12/22 18:39, 16F
→
12/22 18:39, , 17F
12/22 18:39, 17F
→
12/22 18:39, , 18F
12/22 18:39, 18F
推
12/22 18:51, , 19F
12/22 18:51, 19F
→
12/22 18:51, , 20F
12/22 18:51, 20F
推
12/22 18:52, , 21F
12/22 18:52, 21F
推
12/22 18:56, , 22F
12/22 18:56, 22F
推
12/22 18:58, , 23F
12/22 18:58, 23F
推
12/22 19:10, , 24F
12/22 19:10, 24F
推
12/22 19:44, , 25F
12/22 19:44, 25F
推
12/22 19:47, , 26F
12/22 19:47, 26F
推
12/22 20:11, , 27F
12/22 20:11, 27F
推
12/22 20:21, , 28F
12/22 20:21, 28F
推
12/22 20:40, , 29F
12/22 20:40, 29F
推
12/22 20:54, , 30F
12/22 20:54, 30F
感謝,已經立即更正
※ 編輯: kiminbrush (36.228.151.215), 12/22/2015 20:59:13
→
12/22 21:10, , 31F
12/22 21:10, 31F
知道!他笑笑的說yes。但我居然忘記問他知不知道外星人的事!!
推
12/22 21:14, , 32F
12/22 21:14, 32F
→
12/22 21:15, , 33F
12/22 21:15, 33F
→
12/22 21:15, , 34F
12/22 21:15, 34F
※ 編輯: kiminbrush (36.228.151.215), 12/22/2015 21:29:56
推
12/22 21:35, , 35F
12/22 21:35, 35F
還有 33 則推文
還有 3 段內文
推
12/23 10:13, , 69F
12/23 10:13, 69F
推
12/23 10:35, , 70F
12/23 10:35, 70F
推
12/23 10:43, , 71F
12/23 10:43, 71F
推
12/23 11:14, , 72F
12/23 11:14, 72F
推
12/23 11:18, , 73F
12/23 11:18, 73F
推
12/23 12:22, , 74F
12/23 12:22, 74F
推
12/23 12:33, , 75F
12/23 12:33, 75F
推
12/23 13:34, , 76F
12/23 13:34, 76F
→
12/23 13:35, , 77F
12/23 13:35, 77F
推
12/23 13:44, , 78F
12/23 13:44, 78F
推
12/23 14:12, , 79F
12/23 14:12, 79F
→
12/23 14:12, , 80F
12/23 14:12, 80F
→
12/23 14:14, , 81F
12/23 14:14, 81F
→
12/23 14:14, , 82F
12/23 14:14, 82F
→
12/23 14:19, , 83F
12/23 14:19, 83F
→
12/23 14:21, , 84F
12/23 14:21, 84F
推
12/23 14:41, , 85F
12/23 14:41, 85F
那是從小到大的綽號:P
推
12/23 14:44, , 86F
12/23 14:44, 86F
推
12/23 15:05, , 87F
12/23 15:05, 87F
推
12/23 16:28, , 88F
12/23 16:28, 88F
推
12/23 20:34, , 89F
12/23 20:34, 89F
※ 編輯: kiminbrush (36.228.151.215), 12/23/2015 23:28:09
推
12/24 01:10, , 90F
12/24 01:10, 90F
推
12/24 09:09, , 91F
12/24 09:09, 91F
應該說重拾了對於工作的熱情了吧,目前啦XD 但我覺得出國生活一段時間後,對於很多事
情的想法會不太一樣了,我覺得這一年對我來說幫助很大(而且把錢全花光了!)
推
12/24 09:12, , 92F
12/24 09:12, 92F
→
12/24 09:12, , 93F
12/24 09:12, 93F
推
12/24 15:04, , 94F
12/24 15:04, 94F
→
12/24 19:06, , 95F
12/24 19:06, 95F
今天超開心的呀,這篇文被Sonyalpharumors轉載之後就爆了,看到日本與荷蘭網站轉載
的時候超high的!
※ 編輯: kiminbrush (36.228.151.215), 12/24/2015 20:59:17
推
12/24 22:40, , 96F
12/24 22:40, 96F
→
12/25 15:49, , 97F
12/25 15:49, 97F
推
12/25 17:32, , 98F
12/25 17:32, 98F
推
12/26 04:02, , 99F
12/26 04:02, 99F
推
12/26 04:06, , 100F
12/26 04:06, 100F
推
12/26 07:12, , 101F
12/26 07:12, 101F
→
12/26 12:40, , 102F
12/26 12:40, 102F
推
12/26 14:36, , 103F
12/26 14:36, 103F
推
01/03 21:32, , 104F
01/03 21:32, 104F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):