Re: [閒聊] 總說明一下(結束後自刪)
看了阿閃的文章 我決定把最近的心得做個整理
一、「成本」不單單架構在金錢方面
現在所有的商品都可以擺上驢子 連點裝都不例外
大家可以在各個露天商店中找到自己想要的所有東西
當然 前提如同阿銀所說 你要有"運氣"跟"時間"
像我這樣的小財 每天跟閃光汲汲營營在各商店街鑽動
就是為了找便宜貨掛驢子低買高賣
這樣的作法叫做"用現實時間換取遊戲金錢"
真正的大財 心情好就跑到ch6喊個ガンレア40Mかいます
想要什麼 五分鐘就買齊去凌虐怪物
這樣的作法叫做"用遊戲金錢換取現實時間"
說實話 以後如果我月收入破五萬(現實生活 現在還待努力= =)
要我當台幣戰士我(非常)^n樂意
因為我想花短時間在arad裡獲得最大樂趣(穿神裝 凌虐怪 對朋友出手闊綽...etc)
然後省下來的時間帶閃光出去走走 回來看看掛店收穫
生活就是這麼愉悅(理想!)
所以我在這邊告訴各位舊雨新知
我賣的點裝 絕對不會是便宜貨!
我將我花的現實時間、當初買的金錢以及該物品樣式的熱門程度
通通成為我"成本"的考量
1.2m的上級優質點裝 現在一定找得到!
所以跟我買很虧嗎? 看完我上面的橋段你還是那麼認為
那麼下面的文章請你←
我賣的對象 是:
1.懶得自己找的版友
2.不想花時間逛商店的版友
3.想買and願意心平氣和跟我議價的版友
阿銀說的很對 當你花時間逛商店 你把那些逛商店的時間拿去打怪
說不定當你在買到1.2m攻速點裝沾沾自喜時
板友正在板上跟大家分享他打到聖劍的快樂
(這邊偷偷譴責強者我朋友 他拿+10聖劍天天打誘惑ex 刷乾整條疲勞
他上禮拜總共給我拘束左輪x2 速左x1 ファンストx1
他從不逛商店 他目前現金嘟嘟好100m 不過強化破產了 死好)
二、「部份板友總喜歡拿『特例』來說嘴」
這種情形在推文裡屢見不鮮
ex:某甲說他用22m拉到殘忍力20
某乙馬上推文說他20m拉到力24頂最上級
某丙的推文更勁爆:
→
,
然後就會看見其他板友:.....................
這樣的推文會讓部份板友產生某種錯覺:
「殘忍大劍的市價就是這麼便宜!」
然後以後看到22m 23m 或是力沒頂的殘忍
就對著螢幕啐說:「幹!又是一個死奸商!我一定要買到18m的力頂最上殘忍!」
現實是殘忍的 當你找了兩天 從ch6 13 18 22 28逛到兩眼發昏
還找不到你的soul mate sword的時候 你就會知道網友的推文
是天天過年的現實註解 所以請看第三點
三、功課做越多 被坑就越少
這段的title淺顯易懂 so我要放大絕了:
「真的怕被坑的 自己出去露天看個兩圈
你一定會有很多收穫」
至於各ch生態、逛街的時間點....這些心得太多太繁瑣
眾人自行領會:D
四、謹言慎行 尤其是在公眾場合
我之前在安親班兼任導師
後來又多找了一份國中小補習班教職
我發現一件事情:
「現在的孩子 年紀越小的越缺乏eq教育」
尤其是"委婉"
有個孩子很討厭上課 每次我要上課他就故意不拿課本
或是趴在桌上睡覺 所以每次都被我操爽爽
直到他發現隔壁桌的女生 某次上課肚子痛
我馬上"勒令"她離開教室不準上課 返家休養
她父母來接她之前還備受我的噓寒問暖
才發現原來跟老師硬著幹 不如裝個病撒個嬌來的實際
你想要使對方信服你的觀點 你覺得是大聲嚷嚷好呢?
還是娓娓道來好呢?
再講個故事
我朋友常跑五分埔批貨擺攤給警察追
他說擺攤最討厭遇到一種客人
到你攤位把每件摺好的衣服翻起來東挑西撿
價位問的一清二楚
最後留下一句:「好貴喔 上次那攤比較便宜耶。」
然後就走了
因為他還要做生意 他是服務業
所以只能忍住龜藍波火堆起笑容大聲說謝謝光臨
E板友 在你尚未告訴我"你沒這個意思"的時候
你要提醒我我賣貴了也好
要警告板友"此人奸商 購物小心"也罷
在我弄不清你來意之前
我把你當成我上面提到的那位客人 不為過吧?
如果你的推文用我提到的委婉寫法:
→
,
疑問句有轉圜空間 肯定句是一刀砍死
這樣OK?
然後....某位板友說他點裝2M擺一天才賣出去
請讓我在此小小炫耀一下
昨天的那些點裝 我今天早上擺攤看了一下
只剩下刺青還沒賣出去 念媽套裝我留著自爽
其他2.8m清空 雷亞部分剩下mp頭
我想講的是 戲法人人會變 巧妙各有不同
你挑了個冷門地段願意每件少賺800K佛心販賣 那都是你的自由意願
我沒那麼佛心
會不會賣真的看個人本事
再舉個現在還活的好好的例子
大家去ch18看一個id叫做"污姬"的3x級拳娘
他店名永遠是"人気鬼アバ” 大概在天城樹洞附近
店內不是三劍就是武士服 每件都賣6m
很貴對不對! 何止貴 貴到靠北啊
可是我上禮拜開始看到他 這禮拜他店名已經多一行字了
"超過mail plz"
以上~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.249.32
推
05/26 14:44, , 1F
05/26 14:44, 1F
→
05/26 14:45, , 2F
05/26 14:45, 2F
推
05/26 14:51, , 3F
05/26 14:51, 3F
推
05/26 14:52, , 4F
05/26 14:52, 4F
→
05/26 14:53, , 5F
05/26 14:53, 5F
推
05/26 14:54, , 6F
05/26 14:54, 6F
→
05/26 14:54, , 7F
05/26 14:54, 7F
→
05/26 14:54, , 8F
05/26 14:54, 8F
推
05/26 14:55, , 9F
05/26 14:55, 9F
→
05/26 14:55, , 10F
05/26 14:55, 10F
→
05/26 14:55, , 11F
05/26 14:55, 11F
→
05/26 14:55, , 12F
05/26 14:55, 12F
→
05/26 14:56, , 13F
05/26 14:56, 13F
推
05/26 14:56, , 14F
05/26 14:56, 14F
推
05/26 14:58, , 15F
05/26 14:58, 15F
推
05/26 14:59, , 16F
05/26 14:59, 16F
推
05/26 15:07, , 17F
05/26 15:07, 17F
→
05/26 15:08, , 18F
05/26 15:08, 18F
→
05/26 15:09, , 19F
05/26 15:09, 19F
推
05/26 15:10, , 20F
05/26 15:10, 20F
推
05/26 15:11, , 21F
05/26 15:11, 21F
→
05/26 15:12, , 22F
05/26 15:12, 22F
→
05/26 15:16, , 23F
05/26 15:16, 23F
→
05/26 15:16, , 24F
05/26 15:16, 24F
推
05/26 15:19, , 25F
05/26 15:19, 25F
→
05/26 15:21, , 26F
05/26 15:21, 26F
推
05/26 15:22, , 27F
05/26 15:22, 27F
→
05/26 15:23, , 28F
05/26 15:23, 28F
→
05/26 15:24, , 29F
05/26 15:24, 29F
推
05/26 15:24, , 30F
05/26 15:24, 30F
※ 編輯: flamethur 來自: 140.113.249.32 (05/26 15:39)
→
05/26 17:23, , 31F
05/26 17:23, 31F
→
05/26 17:25, , 32F
05/26 17:25, 32F
→
05/26 17:26, , 33F
05/26 17:26, 33F
→
05/26 17:27, , 34F
05/26 17:27, 34F
→
05/26 17:28, , 35F
05/26 17:28, 35F
推
05/26 18:14, , 36F
05/26 18:14, 36F
→
05/26 18:14, , 37F
05/26 18:14, 37F
→
05/26 18:15, , 38F
05/26 18:15, 38F
推
05/26 18:38, , 39F
05/26 18:38, 39F
推
05/27 00:20, , 40F
05/27 00:20, 40F
→
05/27 16:26, , 41F
05/27 16:26, 41F
→
06/09 02:28, , 42F
06/09 02:28, 42F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):