[翻譯][御城] 利茲城台詞翻譯消失

看板DMM_GAMES作者時間6年前 (2017/12/26 23:38), 6年前編輯推噓9(901)
留言10則, 10人參與, 最新討論串1/1
小課五千暴死QQ 翻譯一下消消業障 ◆利茲城背景  位於倫敦東南肯特郡,可一日來回的景點  肯特郡過去被稱為「英格蘭的花園」  而位於此處的利茲城則被稱為「世界上最美好動人的城堡」  https://i.imgur.com/sffFuKV.png
  https://i.imgur.com/1urDua6.jpg
 建成年代無法考證,1278年被當時主人贈與國王愛德華一世  其後兩百年先後有五位王后居住此處,因此也被稱為「王后的城堡」  https://i.imgur.com/hMqiGYy.png
   由於建成年代長達千年,城裡內外保留著歷任主人的裝潢喜好 中世紀到現代、王室到平民富豪的各種內裝  除了城堡本身之外,杉木迷宮、周圍的湖、花草園跟鳥園也都是很吸引人的景點  最後一任城主貝里夫人因為鍾情鳥類,引進許多熱帶地區的鳥  https://i.imgur.com/FaH9CTr.jpg
 其中以黑天鵝最為有名,在18世紀時從澳洲紐西蘭引進 與在地種的白天鵝大不相同,引起當時貴族們相當大的興趣  此後被小心翼翼的養在利茲城裡,現在非常親近人群 https://i.imgur.com/nr4YuQy.jpg
https://i.imgur.com/NtjHsuV.jpg
https://i.imgur.com/NxEr7sS.jpg
賞你屁屁 ===== ◆圖鑑文章  我利茲城,是海的彼方被稱為英格蘭的異國所有的城堡 因為是歷代王妃的居所,所以被稱為王妃的城堡(貴婦之城)    也有人稱讚我為最可愛的城,在國王陛下的眼中我是怎麼樣的呢?  欸?不出深閨的小女生貴族大小姐?哪、哪有這回事。  雖然我可能比較缺少常識......但、但是,  我接下來會很努力用功的,所以一定沒問題的! ◆遊戲台詞 登入 「歡迎回來,國王陛下,我想差不多也是您回來的時候了,所以準備了紅茶 ...那個,今天也可以一起用茶嗎?」 變身 「利茲城! 可愛 變身!」 歸還 「我回來了,國王陛下,那個...請問您滿足了嗎?」 放置 「國王陛下沒辦法陪我...阿阿,這也是沒辦法的事。 只好一個人寂寞的玩扮演黑天鵝的遊戲了...(啜泣)」 出陣/點擊角色 「真實的一擊,現在正是放出之刻!」 委任 「就算是我,也應該能為國王陛下幫上忙才是!」 城娘點擊 「其實我對高爾夫很有興趣的說,欸,您不知道那是什麼嗎? 就是拿起球桿舉臂高揮,啪咻~~~這樣,呀!? 阿嗚...跌倒了QQ 」 「如果這邊這樣建...國王陛下!? 阿,不是,那個我...我在想... 在所領內建個巨大迷宮的話適不適合呢之類的...」 「從這裡看出去的景色非常美麗呢。綺麗的大自然,還有可愛的動物們。 那個,國王陛下,要不要跟我一起餵小鳥呢?」 部隊編成 「是!利茲城,準備ok!」 「如果不嘗試冒險的話,是不會得到任何結果的,一起出發吧國王陛下!」 合戰開始 「優雅的!楚楚可憐的!美麗的!英國貴族的戰鬥,就讓你領教一下吧!」 城娘配置(抓起來) 「阿哇哇!這、這是怎麼回事阿!?」 城娘配置完成 「好好看著這高貴的弓術吧!」 點擊配置中城娘 「請溫柔的對待我,拜託了。」 巨大化 「Ready go!」 特技 貴婦之城 「才不會讓人說我只有可愛而已!」 計略 Culpeper Garden 「用上我所有的守護之力!」 勝利 「世界第一lovely的城娘,利茲城的大勝利~!......之類的這種話,死都不會說的唷。」 ===== 後補充 Culpeper garden是利茲城內的的其中一個花園,由17世紀的城主名為命名由來 本來是作為種食材用的,後來由最後一任城主貝里夫人整理為花園 另外台詞裡提到高爾夫是因為城裡也有高爾夫球場 其他娛樂設施如堡內住宿、餐廳、豪華露營場、還有獨特的狗項鍊博物館 https://i.imgur.com/x3wjvbY.jpg
https://i.imgur.com/u5GIOWU.png
(這種帳篷我也好想住住看QQ) 周圍還有獵人小屋跟河邊農舍可以住 鳥園還有訓練一批獵鷹、紅隼跟貓頭鷹表演狩獵 如果打算在這裡辦婚禮的話,還可以安排貓頭鷹快遞戒指給你   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 162.208.94.194 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DMM_GAMES/M.1514302725.A.A87.html

12/26 23:43, , 1F
(′・ω・‵)咦
12/26 23:43, 1F

12/27 00:04, , 2F
(′・ω・‵)?
12/27 00:04, 2F

12/27 00:04, , 3F
(′・ω・‵)(拉椅子
12/27 00:04, 3F

12/27 00:14, , 4F
(′・ω・‵)?
12/27 00:14, 4F

12/27 00:19, , 5F
(′・ω・‵)按錯?
12/27 00:19, 5F

12/27 01:23, , 6F
(′・ω・‵) 萌
12/27 01:23, 6F
按暫存按錯了好丟臉QQ 然後因為我沒抽到,所以好感度劇情什麼的是不存在ㄉ哈哈哈 ※ 編輯: weihsian (162.208.94.194), 12/27/2017 04:50:44

12/27 06:56, , 7F
這隻的屬性也太多了吧
12/27 06:56, 7F

12/27 06:59, , 8F
可惡 讓我看到都想去了 這一定是旅遊業者的陰謀 XD
12/27 06:59, 8F

12/28 10:42, , 9F
原來是旅遊團廣告文(誤
12/28 10:42, 9F

12/28 11:22, , 10F
實景照片也太美
12/28 11:22, 10F
文章代碼(AID): #1QGcq5g7 (DMM_GAMES)