Re: [午茶] 我不知道一直以來努力的目標在哪裡...?
原文恕刪
不好意思借用一下標題
我只是對最近的風波有一點點小小的看法
我承認烤肉趴 團員的態度有需要改進
但微薄上的話語卻引爆版友一連串的黑特感到有些訝異
我明白各位是為了東城衞好才提出
但有這麼嚴重嗎?
團長在微薄上舒發心情
因為是公眾人物 所以發言要小心沒錯
但他也沒發很糟糕的事情
"不喜歡就別支持"也沒錯阿
很現實的話語
藝人跟粉絲之間本來就是你情我願
藝人沒要求一定要支持我
粉絲喜歡就喜歡 討厭就討厭
支持哪個藝人都隨粉絲自己的意
就像版友所說的"粉絲是藝人的衣食父母"
版友對這句話有意見
是怕會為東城衞帶來不適觀感
但沒那麼嚴重阿
誰會閒閒沒事去關注一個你不認識 不喜歡的人的微薄阿
就算是記者 這則發文對記者而言也沒什麼報導價值吧
"不喜歡就別支持"
反正東城衞頂多就退出演藝圈回歸平凡
日子一樣得過下去
只是我會覺得有點遺憾 聽不到他們所作的歌曲罷了
說到勿忘初心
我以為東城衞最初也只是想做音樂給大家聽而已
所以在應對上會有很大的改善空間是可以預期的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.125.67.190
推
10/03 17:56, , 1F
10/03 17:56, 1F
應該是我比較冷眼旁觀吧
→
10/03 18:07, , 2F
10/03 18:07, 2F
→
10/03 18:07, , 3F
10/03 18:07, 3F
→
10/03 18:08, , 4F
10/03 18:08, 4F
→
10/03 18:33, , 5F
10/03 18:33, 5F
沒錯
眾多版友期望東城衞能更受人喜歡
而我只期望有好音樂聽
"不喜歡就別支持"這句話團長已澄清不是給粉絲的
粉絲覺得這句話不舒服
但老實說我覺得"粉絲是藝人的衣食父母"這句話對東城衞而言何嘗不是
推
10/03 19:45, , 6F
10/03 19:45, 6F
→
10/03 19:46, , 7F
10/03 19:46, 7F
→
10/03 19:46, , 8F
10/03 19:46, 8F
→
10/03 19:47, , 9F
10/03 19:47, 9F
→
10/03 19:47, , 10F
10/03 19:47, 10F
→
10/03 19:48, , 11F
10/03 19:48, 11F
→
10/03 19:48, , 12F
10/03 19:48, 12F
假設他們具有報導價值好了
你覺得"不喜歡就別支持"這句話是會被記者解釋成什麼?
大頭症?太驕傲?
我文裡也說了會在意的人會在意 不會在意的就不會在意
我覺得作好表演會比較重要
會吸引歌迷主要是表演吧
很少有人為因這藝人說了什麼而喜歡他吧
要因一句話就引起大眾討厭這藝人除非他說了非常超過的話
要不然建議他們以後都不要在網路上發言就不會引起爭議了
推
10/03 20:23, , 13F
10/03 20:23, 13F
→
10/03 20:25, , 14F
10/03 20:25, 14F
→
10/03 20:26, , 15F
10/03 20:26, 15F
→
10/03 20:30, , 16F
10/03 20:30, 16F
→
10/03 20:31, , 17F
10/03 20:31, 17F
懶的再回覆一篇了
回覆下面那篇
"再者,講到團長在微博的話,我要送給團長一句話:說者無心,聽者有意
或許你只是抒發你的心情,或許你只是剛好有感而發,或許你是真的暗喻某個人
但請記住,因為你是藝人,所以你的一言一行都可以被放大
就算再不滿,再不悅,再不爽,再不喜歡,也必須笑臉迎人,也必須注意言行
因為這是你實現夢想必須忍耐的條件之一"
聽者有意--結果在意的人大都是粉絲阿
其他的人有誰理他阿
為了實現夢想是要付出代價沒錯
但因此而失去原本的性情
以後再也看不到真實的他們
這樣真的好嗎?
以後他們都以虛情假意來應付粉絲這樣?
推
10/03 20:47, , 18F
10/03 20:47, 18F
推
10/03 20:52, , 19F
10/03 20:52, 19F
→
10/03 20:53, , 20F
10/03 20:53, 20F
推
10/03 20:59, , 21F
10/03 20:59, 21F
→
10/03 21:00, , 22F
10/03 21:00, 22F
微薄發言就直接以粉絲不喜歡作回應
講一些會嚇跑其他人什麼的就不用了
而且團長已經澄清了 不要對號入座
推
10/03 21:02, , 23F
10/03 21:02, 23F
→
10/03 21:02, , 24F
10/03 21:02, 24F
→
10/03 21:03, , 25F
10/03 21:03, 25F
那個...我的重點在於微薄發言事件
那個發言不要看的這麼嚴重好嗎
不是烤肉趴事件喔 我前面有說烤肉趴事件的態度有待改善OK
給他們一點言論自由吧
身為粉絲體諒一下他們
→
10/03 21:17, , 26F
10/03 21:17, 26F
→
10/03 21:20, , 27F
10/03 21:20, 27F
→
10/03 21:22, , 28F
10/03 21:22, 28F
因為版友也是為了他們好阿
愛之深責之切 有種"恨鐵不成鋼"的FEEL
有嚴父就有慈母嘛
→
10/03 21:25, , 29F
10/03 21:25, 29F
→
10/03 21:26, , 30F
10/03 21:26, 30F
→
10/03 21:31, , 31F
10/03 21:31, 31F
→
10/03 21:31, , 32F
10/03 21:31, 32F
還有 47 則推文
還有 21 段內文
推
10/04 20:51, , 80F
10/04 20:51, 80F
→
10/04 20:51, , 81F
10/04 20:51, 81F
DCW已經是大人了 不是小孩子 他們知道自己在做什麼
→
10/04 20:52, , 82F
10/04 20:52, 82F
→
10/04 20:52, , 83F
10/04 20:52, 83F
我也誠實表達我的想法阿
→
10/04 20:53, , 84F
10/04 20:53, 84F
不糟糕 只是有點過度反應而已
但我也明白你們是為了DCW好才講
所以我才出來說 事情沒你們想像中的嚴重阿
推
10/04 21:18, , 85F
10/04 21:18, 85F
→
10/04 21:19, , 86F
10/04 21:19, 86F
→
10/04 21:20, , 87F
10/04 21:20, 87F
→
10/04 21:20, , 88F
10/04 21:20, 88F
→
10/04 21:21, , 89F
10/04 21:21, 89F
→
10/04 21:22, , 90F
10/04 21:22, 90F
→
10/04 21:22, , 91F
10/04 21:22, 91F
→
10/04 21:23, , 92F
10/04 21:23, 92F
公告了 謝謝指教
雖然是在這樣的狀態下跟你討論DCW
但是很高興跟你討論
___________________________________
話說 有點想刪文耶
畢竟推文裡剛好有關鍵字
不過應該不是吧 希望
※ 編輯: hina0502 來自: 122.125.65.75 (10/04 21:43)
推
10/04 21:49, , 93F
10/04 21:49, 93F
→
10/04 21:58, , 94F
10/04 21:58, 94F
推
10/04 21:59, , 95F
10/04 21:59, 95F
→
10/04 21:59, , 96F
10/04 21:59, 96F
→
10/04 22:00, , 97F
10/04 22:00, 97F
推
10/04 22:03, , 98F
10/04 22:03, 98F
→
10/04 22:07, , 99F
10/04 22:07, 99F
推
10/04 22:08, , 100F
10/04 22:08, 100F
推
10/04 22:09, , 101F
10/04 22:09, 101F
→
10/04 22:09, , 102F
10/04 22:09, 102F
推
10/04 22:09, , 103F
10/04 22:09, 103F
→
10/04 22:10, , 104F
10/04 22:10, 104F
→
10/04 22:12, , 105F
10/04 22:12, 105F
→
10/04 22:17, , 106F
10/04 22:17, 106F
→
10/04 22:19, , 107F
10/04 22:19, 107F
→
10/04 22:20, , 108F
10/04 22:20, 108F
→
10/04 22:23, , 109F
10/04 22:23, 109F
→
10/04 22:24, , 110F
10/04 22:24, 110F
→
10/04 22:38, , 111F
10/04 22:38, 111F
推
10/04 23:03, , 112F
10/04 23:03, 112F
推
10/04 23:29, , 113F
10/04 23:29, 113F
推
10/04 23:31, , 114F
10/04 23:31, 114F
推
10/04 23:32, , 115F
10/04 23:32, 115F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):