[歐美] 請問英國的black pudding好吃嗎?
中秋烤肉時,其中一人拉了好多外國人來 (都白的 沒一一問國籍)
大家開始討論飲食,後來討論到豬血糕
大部份的外國人對於豬血糕,聽到血,就嚇死了,覺得很髒
加上一些台灣人(包括我)開始說起小時候的傳聞,說豬血糕是泡在馬尿裏做的
在座外國人就更害怕了
就算我們加上解釋說,那是以前,現在沒有了,他們還是不想吃了
但在座一位英國女生就說,這是black pudding ,我們還要加豬肝呀一些其他的,很好吃
而且是高級食物耶~
她是唯一一個在座西方人愛豬血糕的,還跟我們搶著吃~
但她也沒辦法勸得動其他人吃豬血糕 (也許她也不想勸,畢竟馬上就不夠吃了 xd)
想請問,black pudding裏面 到底放了什麼呀? 感覺跟台灣小吃有得拼~xd
真的很好吃嗎? 聽她這樣說,害我也好想吃吃看呀~
題外話,
跟她講話的一個發現就是,為什麼英式英文被說優雅,
她真的每一個句子結尾的尾音都是上揚的,這點或許是英式英文特色吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.241.159
※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.241.159 (09/22 14:46)
→
09/22 15:06, , 1F
09/22 15:06, 1F
→
09/22 15:10, , 2F
09/22 15:10, 2F
呃,對不起,我搞錯了,當時是大家也討論到皮蛋,是我打字時 搞錯了 ><
※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.241.159 (09/22 15:21)
→
09/22 15:43, , 3F
09/22 15:43, 3F
→
09/22 17:31, , 4F
09/22 17:31, 4F
→
09/22 17:54, , 5F
09/22 17:54, 5F
推
09/22 17:58, , 6F
09/22 17:58, 6F
→
09/22 18:14, , 7F
09/22 18:14, 7F
推
09/22 18:24, , 8F
09/22 18:24, 8F
→
09/22 18:25, , 9F
09/22 18:25, 9F
推
09/22 19:48, , 10F
09/22 19:48, 10F
→
09/22 19:49, , 11F
09/22 19:49, 11F
→
09/22 19:50, , 12F
09/22 19:50, 12F
→
09/22 20:31, , 13F
09/22 20:31, 13F
→
09/22 20:31, , 14F
09/22 20:31, 14F
推
09/22 21:16, , 15F
09/22 21:16, 15F
→
09/22 21:17, , 16F
09/22 21:17, 16F
→
09/22 21:17, , 17F
09/22 21:17, 17F
推
09/22 22:56, , 18F
09/22 22:56, 18F
→
09/23 05:33, , 19F
09/23 05:33, 19F
→
09/23 12:05, , 20F
09/23 12:05, 20F
推
09/23 16:44, , 21F
09/23 16:44, 21F
→
09/23 16:45, , 22F
09/23 16:45, 22F
推
09/24 14:37, , 23F
09/24 14:37, 23F
→
10/03 05:14, , 24F
10/03 05:14, 24F
→
10/09 19:50, , 25F
10/09 19:50, 25F